Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reluctantly, i beg to withdraw
dengan berat hati, saya ingin melepaskan tawaran yang diberikan terhadap saya
Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reluctantly, i beg you to withdraw
dengan berat hati, saya terpaksa
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his heart was strong saying affan had to. affan only obeys the wishes of his parents reluctantly.
hatinya kuat mengatakan affan terpaksa. affan hanya menurut kehendak orang tua tanpa rela.
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when they rise to prayer, they rise reluctantly, and only to be seen by men. they remember allah but little.
mereka pula apabila berdiri hendak sembahyang, mereka berdiri dengan malas. mereka (hanya bertujuan) riak (memperlihatkan sembahyangnya) kepada manusia (supaya disangka bahawa mereka orang yang beriman), dan mereka pula tidak mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang) melainkan sedikit sekali (jarang-jarang).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when they stand up for prayer, they do so reluctantly and to be seen by others, and they hardly remember god at all.
mereka pula apabila berdiri hendak sembahyang, mereka berdiri dengan malas. mereka (hanya bertujuan) riak (memperlihatkan sembahyangnya) kepada manusia (supaya disangka bahawa mereka orang yang beriman), dan mereka pula tidak mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang) melainkan sedikit sekali (jarang-jarang).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what prevents their offerings from being accepted is their disbelief in god and his messenger, their lack of interest in prayer and spending for the cause of god reluctantly.
dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nothing stops their charities from being accepted except that they have no faith in allah and his apostle and do not perform the prayer but lazily, and do not spend but reluctantly.
dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believers, give charitably from the good things which you have earned and what we produce for you from the earth; not worthless things which you yourselves would only reluctantly accept.
belanjakanlah (pada jalan allah) sebahagian dari hasil usaha kamu yang baik-baik, dan sebahagian dari apa yang kami keluarkan dari bumi untuk kamu. dan janganlah kamu sengaja memilih yang buruk daripadanya (lalu kamu dermakan atau kamu jadikan pemberian zakat), padahal kamu sendiri tidak sekali-kali akan mengambil yang buruk itu (kalau diberikan kepada kamu), kecuali dengan memejamkan mata padanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and naught preventeth that their contributions should be accepted from them save that they have disbelieved in allah and in his messenger, and they come not to worship save as idlers, and pay not (their contribution) save reluctantly.
dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: