Results for seeks out bad news translation from English to Malay

English

Translate

seeks out bad news

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

bad news

Malay

berita buruk

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

bad news travel fast

Malay

orang mati takkan bercerita

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have bad news for you

Malay

mimin kena corona virus

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

bad new

Malay

berita buruk

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

today i got two good news and two bad news

Malay

harini saya dapat dua berita baik dan dua berita buruk

Last Update: 2024-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his mind be empty because surprised by bad news received morning

Malay

fikirannya menjadi kosong kerana terkejut dengan berita buruk yang diterima pagi tadi

Last Update: 2015-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

want me to let you know, do you think? good news or bad news?

Malay

kecelaruan mental?

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

during these two to three months, we have often heard bad news in some workplaces involving accidents among employees.

Malay

dalam tempoh dua hingga tiga bulan ini, kita sering mendengar berita buruk di beberapa tempat kerja yang melibatkan kemalangan di kalangan pekerja.

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he hides from the people because of the bad news given to him. shall he keep it in humiliation, or bury it in the dust?

Malay

ia bersembunyi dari orang ramai kerana (merasa malu disebabkan) berita buruk yang disampaikan kepadanya (tentang ia beroleh anak perempuan; sambil ia berfikir): adakah ia akan memelihara anak itu dalam keadaan yang hina, atau ia akan menanamnya hidup-hidup dalam tanah? ketahuilah!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in his shame he hides himself away from his people, because of the bad news he has been given. should he keep her and feel disgraced or bury her in the dust?

Malay

ia bersembunyi dari orang ramai kerana (merasa malu disebabkan) berita buruk yang disampaikan kepadanya (tentang ia beroleh anak perempuan; sambil ia berfikir): adakah ia akan memelihara anak itu dalam keadaan yang hina, atau ia akan menanamnya hidup-hidup dalam tanah? ketahuilah!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he hides himself from people because of the bad news, thinking: should he keep the child despite disgrace, or should he bury it in dust?

Malay

ia bersembunyi dari orang ramai kerana (merasa malu disebabkan) berita buruk yang disampaikan kepadanya (tentang ia beroleh anak perempuan; sambil ia berfikir): adakah ia akan memelihara anak itu dalam keadaan yang hina, atau ia akan menanamnya hidup-hidup dalam tanah?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the future, if i am given the opportunity to lead an organization, this skill can cultivate me to be a leader who motivates others to seek out and achieve their objectives.

Malay

di masa hadapan, jika saya diberi peluang untuk memimpin sesebuah organisasi, skill ini dapat memupuk saya untuk menjadi seorang pemimpin yang memotivasikan orang lain untuk mencari dan mencapai objektif mereka.

Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the power of social media in influencing the mind of the reader is undeniable, for example, the print media needs to publish the article that enlightens readers, especially students. pula's electronic media can spread bad news to students so mass media must be aware of their social responsibility to megara until it gives birth to quality people

Malay

kuasa media sosialyang dalam mempengaruhi minda pembaca memang tidak dapat disangkal lagi, comtohnya pihak media cetak perlu menyiarkan rencana yang members kesedaran kepada pembaca khasnya pelajar. media elektronil pula boleh menyiarkan berita keburukan buli kepada pelajar oleh itu pihak media massa mestilah sedar tanggungjawab sosialyang mereka terhadap megara until melahirkan rakyat berkualiti

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,925,140,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK