Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
delayed
del
Last Update: 2019-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shipment hold
shipment hold
Last Update: 2019-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
offload shipment
penghantaran luar muatan
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
much work is delayed
melalaikan
Last Update: 2019-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shipment out for delivery
shipment to
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
status: factory shipment
status: penghantaran kilang
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shipment arrived to airport
penghantaran berlepas ke malaysia
Last Update: 2019-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shipment arrived at abx facility
penghantaran tiba di kemudahan abx
Last Update: 2019-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if only time could be delayed.
andai masa boleh diundur
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normally shipment will take 3working days
biasanya penghantaran akan mengambil masa 3 hari bekerja
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shipment left delhivery facility for ahmedabad
penghantaran meninggalkan kemudahan penghantaran untuk ahmedabad
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
work was delayed because the room was full.
kerja kerja tunda sebab bilik masih ada pesakit.
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have enclosed details of shipment below
mohon nasihat tindakan lanjut jika ada
Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allow automatic delayed & reloading/ redirecting
membolehkan & pemuatan semula/ pengarahan semula dilengahkan secara automatik
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these discussions are continuing but may be delayed.
perbincangan ini berterusan tetapi mungkin akan ditangguhkan.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
number of seconds image capture was delayed from button press.
bilangan saat tangkapan imej dilengahkan dari penekanan butang.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am very sad to know that the stock had to be delayed for some reason
semua stock akan sampai minggu depan
Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are still proceeding with the shipment and will be back for a second trip.
masih meneruskan penghantaran dan akan balik untuk trip kedua
Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seller has scheduled shipment for your order seller should ship your order by 10 05 2023
penjual telah menjadualkan penghantaran untuk pesanan anda penjual harus menghantar pesanan anda pada 10 05 2023
Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our crew will collect the shipment today after 2pm and send it directly to your warehouse.
krew kami akan mengambil penghantaran hari ini selepas 2 petang dan menghantarnya terus ke gudang anda.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: