Results for should be no problem translation from English to Malay

English

Translate

should be no problem

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

no problem

Malay

tak ada

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

should be ok

Malay

mesti ok

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud should be

Malay

should be sedap

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said, “no problem.

Malay

mereka menjawab: "(ugutanmu itu) tidaklah menjadi hal!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all parties should be responsible for curbing the problem

Malay

semua pihak perlu bertanggungjawab untuk membendung masalah ini

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just make it like no problem

Malay

menyendiri dan menyendiri

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no problem, you may proceed

Malay

tiada masalah, anda boleh teruskan

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

necessary action should be done

Malay

tindakan neccessarry harus dilakukan

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all jewelry should be removed.

Malay

semua barang kemas perlu ditanggalkan.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

delivery attempt should be made by

Malay

selalu menjadi orang yang baik tetapi ingat bahawa anda tidak perlu membuktikannya kepada sesiapa pun. @lifelesstory.

Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

measure results should be addressed.

Malay

keputusan ukuran harus ditangani.

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

old forms should be destroyed immediately

Malay

form 24 kita tidak guna lagi

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

configure which tags should be applied.

Malay

@ title: window

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be involved in sponsorship groups

Malay

anda harus terlibat dalam kumpulan penajaan

Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

whether background images should be printed.

Malay

sama ada imej latar belakang patut dicetak.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

select how often avantgo should be synchronized

Malay

pilih sekerap mana avantgo patut disegerakkan

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indicates where scroll arrows should be placed

Malay

menunjukkan tatal anak panah patut diletakkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my question is why for this po there should be no rubber grommet?

Malay

soalan saya kenapa untuk po ini tidak perlu ada rubber grommet?

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if u don't want it okay no problem we just kawan

Malay

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

warning: the signature marker should be "-- ", not "--".

Malay

amaran: penanda tanda tangan sepatutnya "-- ", bukan "--".

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,785,933,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK