Results for show me what's right is right translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

show me what's right is right

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

show me what it is that they have created on earth.

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what they have created on earth.

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what it is they have created in the (wide) earth.

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what they have created of the earth.

Malay

tunjukkanlah kepadaku apakah yang mereka ciptakan dari bahagian bumi ini?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what have they created in the earth?

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what [part] of the earth have they created.

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, “my lord, if you would show me what they are promised.

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "wahai tuhanku, kiranya engkau hendak memperlihatkan kepadaku (azab) yang dijanjikan kepada mereka (di dunia), -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, ‘my lord! if you should show me what they are promised,

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "wahai tuhanku, kiranya engkau hendak memperlihatkan kepadaku (azab) yang dijanjikan kepada mereka (di dunia), -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this is the creation of allah. now show me what others besides him have created.

Malay

ini (semuanya adalah) ciptaan allah, maka cubalah kamu tunjukkan kepadaku apakah yang telah diciptakan oleh makhluk-makhluk yang lain daripadanya (yang kamu sembah itu)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such is god’s creation. now show me what those besides him have created.

Malay

ini (semuanya adalah) ciptaan allah, maka cubalah kamu tunjukkan kepadaku apakah yang telah diciptakan oleh makhluk-makhluk yang lain daripadanya (yang kamu sembah itu)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what they have created of the earth, or have they a share in the heavens?

Malay

tunjukkanlah kepadaku apakah yang mereka ciptakan dari bahagian bumi ini? atau adakah mereka mempunyai sebarang perkongsian (dengan allah) dalam mencipta dan menguruskan langit?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what they have created in the earth; or have they a partnership in the heavens?'

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what they have created of the earth, or, do they have a share in the heavens?

Malay

tunjukkanlah kepadaku apakah yang mereka ciptakan dari bahagian bumi ini? atau adakah mereka mempunyai sebarang perkongsian (dengan allah) dalam mencipta dan menguruskan langit?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me what they have created from the earth, or have they partnership [with him] in the heavens?

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?. atau adakah mereka mempunyai sebarang perkongsian (dengan allah) dalam mencipta dan menguruskan langit?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has created this – therefore show me what has been created by those other than him; in fact the unjust are in open error.

Malay

ini (semuanya adalah) ciptaan allah, maka cubalah kamu tunjukkan kepadaku apakah yang telah diciptakan oleh makhluk-makhluk yang lain daripadanya (yang kamu sembah itu)? (tidak ada sesuatu pun) bahkan orang-orang yang zalim (dengan perbuatan syiriknya) itu berada dalam kesesatan yang jelas nyata.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: have ye seen your partner-gods to whom ye pray beside allah? show me what they created of the earth!

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "sudahkah kamu mengetahui kekuasaan dan kelayakan makhluk-makhluk yang kamu jadikan sekutu-sekutu, yang kamu seru dan sembah selain allah?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

show me what part of the earth they have created, or have they any share in the heavens; or, have we given them a book so that they follow a clear argument thereof?

Malay

atau adakah mereka mempunyai sebarang perkongsian (dengan allah) dalam mencipta dan menguruskan langit? atau pernahkah kami memberi mereka sebuah kitab (mengakui mereka menjadi kongsi kami), maka (dengan itu menjadilah) perkongsian mereka berdasarkan keterangan yang terdapat dari kitab itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say (o muhammad saw): "tell me or inform me (what) do you think about your (socalled) partnergods to whom you call upon besides allah, show me, what they have created of the earth?

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "sudahkah kamu mengetahui kekuasaan dan kelayakan makhluk-makhluk yang kamu jadikan sekutu-sekutu, yang kamu seru dan sembah selain allah? tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,941,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK