Results for so that you can settled with them a... translation from English to Malay

English

Translate

so that you can settled with them and get my box

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

achieve your dream first so that you can travel together

Malay

capai dulu impian..supaya dapat pergi melancong sama sama

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is he who has created for you the stars, so that you can be guided by them in the darkness of land and sea.

Malay

dan dia lah yang menjadikan bintang-bintang bagi kamu supaya kamu berpedoman kepadanya dalam kegelapan (malam) di darat dan di laut.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail.

Malay

benarkan mod karet, supaya anda dapat melihat kursor bila membaca mel.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah it is who has made cattle for you so that you ride some of them and from some of them you derive food.

Malay

allah yang menjadikan binatang ternak bagi kamu; sebahagian di antaranya untuk kamu menunggangnya, dan sebahagian lagi untuk kamu makan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his creating spouses for you out of yourselves so that you might take comfort in them and his creating love and mercy among you.

Malay

dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya dan rahmatnya, bahawa ia menciptakan untuk kamu (wahai kaum lelaki), isteri-isteri dari jenis kamu sendiri, supaya kamu bersenang hati dan hidup mesra dengannya, dan dijadikannya di antara kamu (suami isteri) perasaan kasih sayang dan belas kasihan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have only sent down the book to you so that you can make clear to them that concerning which they differ, and as a guidance and a mercy to people who believe.

Malay

dan tiadalah kami menurunkan al-quran kepadamu (wahai muhammad) melainkan supaya engkau menerangkan kepada mereka akan apa yang mereka berselisihan padanya; dan supaya menjadi petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are advantages for you in them, so that you may satisfy your needs through them, and may be borne upon them and on ships.

Malay

dan kamu pula beroleh berbagai faedah pada binatang ternak itu, dan supaya kamu dapat memenuhi sesuatu hajat yang ada dalam hati kamu dengan menggunakan binatang itu; dan di atas binatang-binatang ternak itu, serta di atas kapal-kapal, kamu diangkut.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

draw anyone of them you can into sin by your voice and by your cavalry and infantry, share their property and children with them and make promises to them.

Malay

dan desak serta pujuklah sesiapa yang engkau dapat memujuknya dengan suaramu; dan kerahlah penyokong-penyokongmu yang berkuda serta yang berjalan kaki untuk mengalahkan mereka; dan turut - campurlah dengan mereka dalam menguruskan harta-benda dan anak-anak (mereka); dan janjikanlah mereka (dengan janji-janjimu)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and of his signs is that he created for you wives from among yourselves, that you might reside with them, and has put kindness and mercy between you.

Malay

dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya dan rahmatnya, bahawa ia menciptakan untuk kamu (wahai kaum lelaki), isteri-isteri dari jenis kamu sendiri, supaya kamu bersenang hati dan hidup mesra dengannya, dan dijadikannya di antara kamu (suami isteri) perasaan kasih sayang dan belas kasihan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of his signs is that he created for you mates from among yourselves, so that you may find tranquility in them; and he planted love and compassion between you.

Malay

dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya dan rahmatnya, bahawa ia menciptakan untuk kamu (wahai kaum lelaki), isteri-isteri dari jenis kamu sendiri, supaya kamu bersenang hati dan hidup mesra dengannya, dan dijadikannya di antara kamu (suami isteri) perasaan kasih sayang dan belas kasihan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in his mercy he has appointed for you the night and the day, so that you can rest in it, and seek his bounty, in order that you will be thankful'

Malay

dan di antara rahmat pemberiannya, ia menjadikan untuk kamu malam dan siang (silih berganti supaya kamu berehat padanya dan supaya kamu berusaha mencari rezeki dari limpah kurnianya, dan juga supaya kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he has created horses, mules and donkeys, so that you may ride them, and also so that they may be put on show, and he creates other things beyond your knowledge.

Malay

dan (allah menjadikan) kuda dan baghal serta keldai untuk kamu menunggangnya, dan untuk menjadi perhiasan; dan ia menjadikan apa yang kamu tidak mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of his signs is that he looses the winds as bearers of glad tidings, so that he lets you taste his mercy and that the ships may sail at his command in order that you can seek his bounty and be thankful.

Malay

dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya, bahawa ia menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang mengembirakan; dan untuk merasakan kamu sedikit dari rahmatnya, dan supaya kapal-kapal belayar laju dengan perintahnya, dan juga supaya kamu dapat mencari rezeki dari limpah kurnianya; dan seterusnya supaya kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

entrepreneurship is living a few years of your life like most people won’t, so that you can spend the rest of your life like most people can’t

Malay

pergi mana sudah dia tak nampak

Last Update: 2014-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

(we sent them) with clear signs and the psalms. and we sent down to you the remembrance so that you can make clear to people what has been sent down to them, in order that they reflect.

Malay

(kami utuskan rasul-rasul itu) membawa keterangan-keterangan yang jelas nyata (yang membuktikan kebenaran mereka) dan kitab-kitab suci (yang menjadi panduan); dan kami pula turunkan kepadamu (wahai muhammad) al-quran yang memberi peringatan, supaya engkau menerangkan kepada umat manusia akan apa yang telah diturunkan kepada mereka, dan supaya mereka memikirkannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

(messenger) so that he would know that the messengers have conveyed the message of their lord. he encompasses all that is with them and he keeps a precise account of all things".

Malay

"(tuhan mengadakan malaikat-malaikat itu) supaya ia mengetahui bahawa sesungguhnya - (dengan jagaan mereka) - rasul-rasul itu telah menyampaikan perutusan-perutusan tuhan mereka, (dengan sempurna); pada hal ia memang mengetahui dengan meliputi segala keadaan yang ada pada mereka, serta ia menghitung tiap-tiap sesuatu: satu persatu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don't forget the lighting.* good lighting is essential in a wardrobe. make sure that your wardrobe has enough light so that you can easily see your clothes.

Malay

jangan lupa pencahayaan.* pencahayaan yang baik sangat penting dalam almari pakaian. pastikan almari pakaian anda mempunyai cahaya yang cukup supaya anda dapat melihat pakaian anda dengan mudah.

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he said to his household: 'stay here, for i can see a fire. perhaps i can bring you news, or a flame from the fire so that you can warm yourselves'

Malay

(ketika itu) berkatalah ia kepada isterinya: "berhentilah; sesungguhnya aku ada melihat api, semoga aku dapat membawa kepada kamu sesuatu berita dari situ, atau sepuntung dari api itu, supaya kamu dapat memanaskan diri".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

gskyer telescope is the best telescope for moon watching with a 70mm aperture and a focal length to provide the best sky exploring experience with clarity. to focus on high magnification, it is high transmission coatings of completely coated optical glass so that you can have high resolution images with brightness and clarity. you can improve your viewing power with a 3x barlow lens of interchangeable eyepieces.

Malay

teleskop gskyer adalah teleskop terbaik untuk memerhati bulan dengan bukaan 70mm dan panjang fokus untuk memberikan pengalaman meneroka langit yang terbaik dengan jelas. untuk memberi tumpuan kepada pembesaran tinggi, ia adalah salutan penghantaran tinggi kaca optik yang disalut sepenuhnya supaya anda boleh mempunyai imej resolusi tinggi dengan kecerahan dan kejelasan. anda boleh meningkatkan kuasa pandangan anda dengan kanta barlow 3x daripada eyepieces yang boleh ditukar ganti.

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if they contend with you that you should associate with me what you have no knowledge of, do not obey them, and keep company with them in this world kindly, and follow the way of him who turns to me, then to me is your return, then will i inform you of what you did--

Malay

dan jika mereka berdua mendesakmu supaya engkau mempersekutukan denganku sesuatu yang engkau - dengan fikiran sihatmu - tidak mengetahui sungguh adanya maka janganlah engkau taat kepada mereka; dan bergaulah dengan mereka di dunia dengan cara yang baik. dan turutlah jalan orang-orang yang rujuk kembali kepadaku (dengan tauhid dan amal-amal yang soleh).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,161,736,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK