Results for stick your hand out of the window translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

stick your hand out of the window

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

height of the window

Malay

tinggi tetingkap

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the gdkwindowstate of the window

Malay

gdkwindowstate tetingkap

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the initial size of the window

Malay

saiz awal tetingkap

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

out of the blue

Malay

tiba-tiba

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

height of the window in pixels

Malay

tinggi tetingkap dalam piksel

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

out of the classroom

Malay

tanpa kebenaran

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

height of the window to be displayed.

Malay

tinggi tetingkap yang akan dipaparkan.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

out-of-the-box

Malay

kemahiran berfikir secara kritis

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let the cat out of the bag

Malay

mengalahkan semak belukar

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm out of the area.

Malay

saya ada di luar kawasan pejabat

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eyes are the window of the soul

Malay

கண்கள் ஆன்மாவின் ஜன்னல்

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

decrease the brightness of the window the pointer hovers.

Malay

kurangkan kecerahan tetingkap bila penuding diatasnya.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

prayer coming out of the toilet

Malay

doa keluar dari tandas

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

show or hide the statusbar (at the bottom of the window)

Malay

papar atau sembunyi palang status (dibahagian bawah tetingkap)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the default height of the window, used when initially showing the window

Malay

tinggi lalai tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

set the size and position of the window (widthxheight+x+y)

Malay

tetapkan saiz dan kedudukan tetingkap (lebarxtinggi+x+y)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he drew his hand (out of his armpit) and lo! it had become a shining object to the beholders.

Malay

dan ia mengeluarkan tangannya, maka tiba-tiba tangannya menjadi putih (bersinar-sinar) bagi orang-orang yang melihatnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you stretch your hand to kill me, i shall not stretch mine to kill you; for i fear allah, the lord of the worlds.

Malay

jika engkau hulurkan tanganmu kepadaku untuk membunuhku, aku tidak sekali-kali akan menghulurkan tanganku kepadamu untuk membunuhmu. kerana sesungguhnya aku takut kepada allah, tuhan yang mentadbirkan sekalian alam;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“if you extend your hand to kill me, i will not extend my hand to kill you; for i fear god, lord of the worlds.”

Malay

jika engkau hulurkan tanganmu kepadaku untuk membunuhku, aku tidak sekali-kali akan menghulurkan tanganku kepadamu untuk membunuhmu. kerana sesungguhnya aku takut kepada allah, tuhan yang mentadbirkan sekalian alam;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fight them. allah will torment them at your hands, and humiliate them and give you victory over them and heal the breasts of the believing people.

Malay

perangilah mereka, nescaya allah akan menyeksa mereka dengan (perantaraan) tangan kamu, dan allah akan menghinakan mereka serta menolong kamu menewaskan mereka, dan ia akan memuaskan hati orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,061,490 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK