Results for summoning translation from English to Malay

English

Translate

summoning

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

summoning

Malay

jhjhjh

Last Update: 2017-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lo! i fear for you a day of summoning,

Malay

sesungguhnya aku bimbang kamu akan ditimpa azab seksa hari (kiamat) yang padanya masing-masing menjerit-jerit memanggil (memohon pertolongan),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there has to be a nation among you summoning to the good, bidding what is right, and forbidding what is wrong.

Malay

dan hendaklah ada di antara kamu satu puak yang menyeru (berdakwah) kepada kebajikan (mengembangkan islam), dan menyuruh berbuat segala perkara yang baik, serta melarang daripada segala yang salah (buruk dan keji).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not consider your being summoned by the apostle to be like your summoning one another. god knows those of you who go away surreptitiously.

Malay

janganlah kamu jadikan seruan atau panggilan rasulullah di antara kamu seperti seruan atau panggilan sesama kamu; sesungguhnya allah mengetahui orang-orang di antara kamu yang menarik diri ke luar (dari majlis nabi) secara berselindung dan bersembunyi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not consider the apostle’s summons amongst you to be like your summoning one another. allah certainly knows those of you who slip away shielding one another.

Malay

janganlah kamu jadikan seruan atau panggilan rasulullah di antara kamu seperti seruan atau panggilan sesama kamu; sesungguhnya allah mengetahui orang-orang di antara kamu yang menarik diri ke luar (dari majlis nabi) secara berselindung dan bersembunyi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o believers, do not consider the summoning by the messenger like the summoning among you by one another. allah knows well those of you who steal away, concealing themselves behind others.

Malay

janganlah kamu jadikan seruan atau panggilan rasulullah di antara kamu seperti seruan atau panggilan sesama kamu; sesungguhnya allah mengetahui orang-orang di antara kamu yang menarik diri ke luar (dari majlis nabi) secara berselindung dan bersembunyi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, ‘were it not for the sake of summoning you [to faith], what store my lord would have set by you? but you impugned [me and my summons], so it will soon follow as a result.’

Malay

katakanlah (wahai muhammad kepada golongan yang ingkar): "tuhanku tidak akan menghargai kamu kalau tidak adanya doa ibadat kamu kepadanya; (apabila kamu telah mengetahui bahawa tuhanku telah menetapkan tidak menghargai seseorang pun melainkan kerana doa ibadatnya) maka sesungguhnya kamu telahpun menyalahi (ketetapan tuhanku itu); dengan yang demikian, sudah tentu balasan azab (disebabkan kamu menyalahi itu) akan menimpa kamu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,373,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK