Results for take off your shoes and put in order translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

take off your shoes and put in order

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

take off your shoes

Malay

sila buka kasut anda

Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please take off your shoes

Malay

tolong tanggalkan kasut anda

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take off your shoes; you are in the holy valley of tuwa.

Malay

maka bukalah kasutmu, kerana engkau sekarang berada di wadi tuwa yang suci.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take off your shoes. you are in the sacred valley of tuwa.

Malay

maka bukalah kasutmu, kerana engkau sekarang berada di wadi tuwa yang suci.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so take off your shoes, you are in the sacred valley, tuwa.

Malay

maka bukalah kasutmu, kerana engkau sekarang berada di wadi tuwa yang suci.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take off your clothes and call me

Malay

ໂກຊໄຊ

Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take off your clothes

Malay

kenepa tabumu

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you take off your clothes?

Malay

tak buka baju awak ?

Last Update: 2020-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take off your sandals, for you are in the sacred valley of tuwa.

Malay

maka bukalah kasutmu, kerana engkau sekarang berada di wadi tuwa yang suci.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"o moses, i am verily your lord, so take off your shoes, for you are in the holy plain of towa.

Malay

"sesungguhnya aku tuhanmu! maka bukalah kasutmu, kerana engkau sekarang berada di wadi tuwa yang suci.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

sired the meat and put in to simmer stock

Malay

kamus dewan karangan

Last Update: 2016-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pick up dried leaves, trash can and put in plastic

Malay

dan memasukkan kedalam plastik

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if he wishes, he can remove you and put in your place a new creation.

Malay

jika ia mahu, nescaya ia membinasakan kamu dan mendatangkan makhluk yang baharu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

children of adam, do not let satan seduce you, as he caused your parents to be expelled from the garden and made them take off their clothes in order to show them their private parts.

Malay

wahai anak-anak adam! janganlah kamu diperdayakan oleh syaitan sebagaimana ia telah mengeluarkan kedua ibu bapa kamu dari syurga, sambil ia menyebabkan terlucutnya pakaian mereka berdua untuk memperlihatkan kepada mereka: aurat mereka (yang sebelum itu tertutup).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"saying: 'put him (the child) into the tabut (a box or a case or a chest) and put it into the river (nile), then the river shall cast it up on the bank, and there, an enemy of mine and an enemy of his shall take him.' and i endued you with love from me, in order that you may be brought up under my eye,

Malay

"letakkanlah anakmu di dalam peti, kemudian lepaskanlah peti itu ke laut, maka biarlah laut itu membawanya terdampar ke pantai, supaya dipungut oleh musuhku dan musuhnya; dan aku telah tanamkan dari kemurahanku perasaan kasih sayang orang terhadapmu; dan supaya engkau dibela dan dipelihara dengan pengawasanku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,957,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK