Results for the rising of sun translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

the rising of sun

Malay

matahari terbit

Last Update: 2012-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the rising dawn,

Malay

dan siang, apabila ia mulai terang;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the country of the rising sun

Malay

negara matahari terbit

Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

peace it is, till the rising of dawn.

Malay

sejahteralah malam (yang berkat) itu hingga terbit fajar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is peace until the rising of dawn.

Malay

sejahteralah malam (yang berkat) itu hingga terbit fajar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is peaceful until the rising of the dawn.

Malay

sejahteralah malam (yang berkat) itu hingga terbit fajar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is all peace, until the rising of the dawn.

Malay

sejahteralah malam (yang berkat) itu hingga terbit fajar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(the night is) peace until the rising of the dawn.

Malay

sejahteralah malam (yang berkat) itu hingga terbit fajar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

toggle display of sun

Malay

audio ulaw (sun)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a mix of sun and cloud

Malay

weather forecast

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day they actually hear the blast, will be the day of rising of the dead.

Malay

iaitu hari mereka mendengar pekikan seruan yang menyatakan perkara yang benar; hari seruan itu ialah hari masing-masing keluar dari kubur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: “i seek refuge with the lord of the rising day;

Malay

katakanlah (wahai muhammad); "aku berlindung kepada (allah) tuhan yang menciptakan sekalian makhluk,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lord of the heavens and of the earth and all between them, and lord of every point at the rising of the sun!

Malay

tuhan (yang mencipta serta mentadbirkan) langit dan bumi dan segala yang ada di antara keduanya, dan tuhan (yang mengatur) tempat-tempat terbit matahari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when abraham saw the rising moon, he said, "this is my lord."

Malay

kemudian apabila dilihatnya bulan terbit (menyinarkan cahayanya), dia berkata: "inikah tuhanku?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so bear with patience what they say, and glorify your lord with his praise, before the rising and before the setting of the sun;

Malay

oleh itu bersabarlah (wahai muhammad) akan apa yang dikatakan oleh mereka (yang menentangmu itu), dan bertasbihlah sambil memuji tuhanmu (terutama) sebelum terbit matahari dan sebelum matahari terbenam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so bear thou patiently with that which they say, and hallow the praise of thine lord before the rising of the sun and before its setting.

Malay

oleh itu bersabarlah (wahai muhammad) akan apa yang dikatakan oleh mereka (yang menentangmu itu), dan bertasbihlah sambil memuji tuhanmu (terutama) sebelum terbit matahari dan sebelum matahari terbenam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hence bear with patience whatever they say, and celebrate your lord's glory before the rising of the sun and before its setting;

Malay

oleh itu bersabarlah (wahai muhammad) akan apa yang dikatakan oleh mereka (yang menentangmu itu), dan bertasbihlah sambil memuji tuhanmu (terutama) sebelum terbit matahari dan sebelum matahari terbenam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

till, when he reached the rising-place of the sun, he found it rising on a people for whom we had appointed no shelter therefrom.

Malay

sehingga apabila ia sampai di daerah matahari terbit, ia mendapatinya terbit kepada suatu kaum yang kami tidak menjadikan bagi mereka sebarang perlindungan daripadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefor (o muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy lord before the rising and before the setting of the sun;

Malay

oleh itu bersabarlah (wahai muhammad) akan apa yang dikatakan oleh mereka (yang menentangmu itu), dan bertasbihlah sambil memuji tuhanmu (terutama) sebelum terbit matahari dan sebelum matahari terbenam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the extent that when he reached the rising-place of the sun, he found it rising upon a nation for which we had not kept any shelter from it.

Malay

sehingga apabila ia sampai di daerah matahari terbit, ia mendapatinya terbit kepada suatu kaum yang kami tidak menjadikan bagi mereka sebarang perlindungan daripadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,122,465 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK