Results for the way forward for this company translation from English to Malay

English

Translate

the way forward for this company

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

what the way forward

Malay

jalan ke hadapanwhat

Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

way forward

Malay

way forward

Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud way forward

Malay

way forward

Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you ever worked for this company?

Malay

maklumkan bahawa

Last Update: 2024-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he told us all the background of this company

Malay

melawat kawasan industri

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud what is way forward

Malay

maksud apa jalan ke hadapan

Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looking forward for your approval

Malay

kami menunggu maklum balas daripada pihak tuan

Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am looking forward for business

Malay

saya menantikan tindakan

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i’m looking forward  for u

Malay

saya tidak sabar untuk mendengar daripada anda

Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks for this

Malay

maaf untuk segala-galanya

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

last for this gruop

Malay

kumpulan cuti intip

Last Update: 2019-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hope this company thrives and thrives in the future

Malay

saya doakan syarikat ini maju dan berkembang dimasa akan datang

Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for this gift.

Malay

masih terkerjut

Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for this treat

Malay

terima kasih kerana belanja ini

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a tooltip for this action.

Malay

tip alat bagi tindakan ini.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long does it take this company to build a house?

Malay

berapakah masa yang diambil dalam syarikat ini untuk membina sebuah rumah?

Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

additional libraries for this target.

Malay

pustaka tambahan (ldadd):

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

r_emember this decision for this site

Malay

_ingat keputusan ini bagi tapak ini

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and perform the prayer, and give alms. whatever good you forward for yourselves, you will find it with god.

Malay

dan dirikanlah oleh kamu akan sembahyang dan tunaikanlah zakat dan apa jua yang kamu dahulukan dari kebaikan untuk diri kamu, tentulah kamu akan mendapat balasan pahalanya di sisi allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

establish your prayers and pay the obligatory charity. whatever good you shall forward for your soul you shall find it with allah.

Malay

dan dirikanlah oleh kamu akan sembahyang dan tunaikanlah zakat dan apa jua yang kamu dahulukan dari kebaikan untuk diri kamu, tentulah kamu akan mendapat balasan pahalanya di sisi allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,717,562,114 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK