Results for they are not essential translation from English to Malay

English

Translate

they are not essential

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

they are not alike.

Malay

ahli-ahli kitab itu tidaklah sama.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are not same though

Malay

mereka tidak sama

Last Update: 2018-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are not all alike.

Malay

ahli-ahli kitab itu tidaklah sama.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no, they are not alike.

Malay

mereka tidaklah sama (dalam menerima balasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no, they are not aware!

Malay

(tidak!) bahkan mereka tidak menyedari (hakikatnya yang sebenar).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely they are not equal.

Malay

mereka tidaklah sama (dalam menerima balasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in fact, they are not certain.

Malay

bahkan mereka adalah orang-orang yang tidak meyakini (kebenaran apa yang mereka pernah mengakuinya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the fact is, they are not believers.

Malay

dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for they are not (really) believers.

Malay

dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed, they are not willing to believe.

Malay

(tuduhan mereka yang demikian tidak berasas) bahkan mereka sengaja tidak mahu beriman!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for they are not (really) people of faith.

Malay

dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

perchance thou consumest thyself that they are not believers.

Malay

jangan-jangan pula engkau (wahai muhammad), membinasakan dirimu dengan menanggung dukacita, kerana mereka tidak menjadi orang-orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they are not aware when they shall be raised;

Malay

dan tiadalah mereka menyedari bilakah masing-masing akan dibangkitkan hidup semula (sesudah mati).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in fact, they are the troublemakers, but they are not aware.

Malay

ketahuilah! bahawa sesungguhnya mereka itulah orang-orang yang sebenar-benarnya membuat bencana dan kerosakan, tetapi mereka tidak menyedarinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so have they not seen it? but they are not expecting resurrection.

Malay

(mereka tidak fikirkan yang demikian itu satu balasan kufur) bahkan mereka adalah orang-orang yang tidak ingatkan adanya kebangkitan hidup semula (untuk menerima balasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this store does not support subscriptions, or they are not enabled.

Malay

stor ini tidak menyokong langganan, atau ia tidak diaktifkan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so that it will come upon them suddenly, while they are not aware,

Malay

lalu azab itu datang menimpa mereka secara mengejut, dengan tidak mereka menyedarinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are dead and lifeless, and are not aware when they will be resurrected.

Malay

makhluk-makhluk itu tetap akan mati, bukanlah kekal hidup; dan mereka tidak mengetahui bilakah masing-masing akan dibangkitkan (menerima balasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they are not able to help themselves, nor can they find protection against us.

Malay

mereka yang dipertuhankan itu tidak dapat menolong dirinya sendiri, dan tidak pula mereka dibantu dengan pertolongan dari pihak kami.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god has sealed their hearts, ears and eyes and they are not aware of it.

Malay

mereka itulah orang-orang yang telah dimeteraikan allah taala hati mereka dan pendengaran mereka serta penglihatan mereka; dan merekalah orang-orang yang lalai.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,959,287,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK