Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
they are not alike.
ahli-ahli kitab itu tidaklah sama.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they are not same though
mereka tidak sama
Ultimo aggiornamento 2018-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they are not all alike.
ahli-ahli kitab itu tidaklah sama.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no, they are not alike.
mereka tidaklah sama (dalam menerima balasan).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no, they are not aware!
(tidak!) bahkan mereka tidak menyedari (hakikatnya yang sebenar).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
surely they are not equal.
mereka tidaklah sama (dalam menerima balasan).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in fact, they are not certain.
bahkan mereka adalah orang-orang yang tidak meyakini (kebenaran apa yang mereka pernah mengakuinya).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the fact is, they are not believers.
dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for they are not (really) believers.
dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indeed, they are not willing to believe.
(tuduhan mereka yang demikian tidak berasas) bahkan mereka sengaja tidak mahu beriman!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for they are not (really) people of faith.
dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perchance thou consumest thyself that they are not believers.
jangan-jangan pula engkau (wahai muhammad), membinasakan dirimu dengan menanggung dukacita, kerana mereka tidak menjadi orang-orang yang beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and they are not aware when they shall be raised;
dan tiadalah mereka menyedari bilakah masing-masing akan dibangkitkan hidup semula (sesudah mati).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in fact, they are the troublemakers, but they are not aware.
ketahuilah! bahawa sesungguhnya mereka itulah orang-orang yang sebenar-benarnya membuat bencana dan kerosakan, tetapi mereka tidak menyedarinya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so have they not seen it? but they are not expecting resurrection.
(mereka tidak fikirkan yang demikian itu satu balasan kufur) bahkan mereka adalah orang-orang yang tidak ingatkan adanya kebangkitan hidup semula (untuk menerima balasan).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this store does not support subscriptions, or they are not enabled.
stor ini tidak menyokong langganan, atau ia tidak diaktifkan.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so that it will come upon them suddenly, while they are not aware,
lalu azab itu datang menimpa mereka secara mengejut, dengan tidak mereka menyedarinya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they are dead and lifeless, and are not aware when they will be resurrected.
makhluk-makhluk itu tetap akan mati, bukanlah kekal hidup; dan mereka tidak mengetahui bilakah masing-masing akan dibangkitkan (menerima balasan).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but they are not able to help themselves, nor can they find protection against us.
mereka yang dipertuhankan itu tidak dapat menolong dirinya sendiri, dan tidak pula mereka dibantu dengan pertolongan dari pihak kami.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god has sealed their hearts, ears and eyes and they are not aware of it.
mereka itulah orang-orang yang telah dimeteraikan allah taala hati mereka dan pendengaran mereka serta penglihatan mereka; dan merekalah orang-orang yang lalai.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: