Results for ul living to hell translation from English to Malay

English

Translate

ul living to hell

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

go to hell

Malay

pergi jahanam

Last Update: 2016-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to hell with you

Malay

maksud apa neraka

Last Update: 2019-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

better she go to hell

Malay

lebih baik dia pergi ke neraka

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to hell, you mubin

Malay

pergi jahanam lah kau

Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

save him who will go to hell.

Malay

kecuali orang-orang yang telah ditetapkan bahawa dia akan dibakar di dalam neraka yang menjulang-julang.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to hell you're a pi

Malay

babi kau pergi mati lag

Last Update: 2019-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then their return is to hell.

Malay

setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and then expose him to hell-fire

Malay

"kemudian bakarlah dia di dalam neraka jahiim; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then surely they shall return to hell.

Malay

setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"what was it that brought you to hell?"

Malay

(setelah melihat orang-orang yang bersalah itu, mereka berkata): "apakah yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) saqar?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we will drive the guilty to hell thirsty

Malay

dan kami akan menghalau orang-orang yang bersalah ke neraka jahannam, dalam keadaan dahaga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

besides god, and lead them to the way to hell.

Malay

"yang lain dari allah serta hadapkanlah mereka ke jalan yang membawa ke neraka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

besides allah, and show them the way to hell!

Malay

"yang lain dari allah serta hadapkanlah mereka ke jalan yang membawa ke neraka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then most surely their return shall be to hell.

Malay

setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

instead of allah, and lead them to the path to hell;

Malay

"yang lain dari allah serta hadapkanlah mereka ke jalan yang membawa ke neraka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we shall drive the guilty ones to hell as a thirsty herd.

Malay

dan kami akan menghalau orang-orang yang bersalah ke neraka jahannam, dalam keadaan dahaga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he causeth the living to issue from the dead, and he is the one to cause the dead to issue from the living.

Malay

ia mengeluarkan yang hidup dari yang mati, dan mengeluarkan yang mati dari yang hidup. yang sedemikian itu kekuasaannya ialah allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(and it is said): do ye twain hurl to hell each rebel ingrate,

Malay

(setelah tiap-tiap orang dibicarakan, allah berfirman kepada kedua malaikat yang menjadi pembawa dan saksi itu): "humbankanlah oleh kamu berdua, ke dalam neraka jahannam tiap-tiap orang yang tetap degil dalam kekufurannya; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(even to) hell? they are exposed thereto. a hapless end!

Malay

(iaitu) neraka jahannam yang mereka akan menderita bakarannya; dan (ingatlah), seburuk-buruk tempat tetap ialah neraka jahannam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

except the way to hell, as abiders therein for ever, and this unto allah is ever easy.

Malay

selain dari jalan neraka jahanam, yang mereka akan kekal di dalamnya selama-lamanya; dan balasan yang demikian itu adalah mudah bagi allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,948,619,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK