Results for weeping translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

weeping

Malay

menangis

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

apakah maksud weeping wound

Malay

luka bermaksud menangis

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and do they laugh instead of weeping,

Malay

serta kamu tertawa (mengejek-ejeknya), dan kamu tidak mahu menangis (menyesali kesalahan kamu serta takutkan balasan buruk yang akan menimpa kamu)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is he who causes laughter and weeping.

Malay

dan bahawa sesungguhnya, dia lah yang menyebabkan (seseorang itu bergembira) tertawa, dan menyebabkan (seseorang itu berdukacita) menangis;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at nightfall they came to their father weeping

Malay

dan sesudah itu datanglah mereka mendapatkan bapa mereka pada waktu senja sambil (buat-buat) menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and that it is he who causes laughter and weeping.

Malay

dan bahawa sesungguhnya, dia lah yang menyebabkan (seseorang itu bergembira) tertawa, dan menyebabkan (seseorang itu berdukacita) menangis;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and at nightfall they came to their father, weeping.

Malay

dan sesudah itu datanglah mereka mendapatkan bapa mereka pada waktu senja sambil (buat-buat) menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they came to their father in the evening weeping.

Malay

dan sesudah itu datanglah mereka mendapatkan bapa mereka pada waktu senja sambil (buat-buat) menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and weeping they kneel down, and this increases their humility.

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they came to their father in the evening, and they were weeping.

Malay

dan sesudah itu datanglah mereka mendapatkan bapa mereka pada waktu senja sambil (buat-buat) menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they came to their father in the early part of the night weeping.

Malay

dan sesudah itu datanglah mereka mendapatkan bapa mereka pada waktu senja sambil (buat-buat) menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they fall down on their chins weeping, and it increaseth them in humility.

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

weeping, they fall down on their faces, and it increases them in humility.’

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they fall down upon their faces weeping; and it increases them in humility.'

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they fall upon their faces weeping, and the qur'an increases them in humble submission.

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for when the revelations of the merciful were recited to them, they fell down, prostrating themselves and weeping.

Malay

apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat (allah) ar-rahman, mereka segera sujud serta menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they were such that when the words of the most compassionate lord were recited to them, they fell down in prostration, weeping.

Malay

apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat (allah) ar-rahman, mereka segera sujud serta menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they fall down upon their faces weeping, and [the quran] increases their humility."

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when the verses of the most beneficent (allah) were recited unto them, they fell down prostrating and weeping.

Malay

apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat (allah) ar-rahman, mereka segera sujud serta menangis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they fall down upon their faces, weeping, and their humility increases when (the qur'an) is recited to them.

Malay

dan mereka segera tunduk sujud itu sambil menangis, sedang al-quran menambahkan mereka khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,144,482,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK