Results for what will you do if you have rm1000 translation from English to Malay

English

Translate

what will you do if you have rm1000

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

if you have time

Malay

jika tidak sempat

Last Update: 2024-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have any question

Malay

anda boleh bertanya soalan di sini

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if you have the cough

Malay

tetapi jika anda mengalami batuk

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even if you have someone else.

Malay

walaupun awak ada orang lain

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how will you endure what you have no knowledge of?”

Malay

dan bagaimana engkau akan sabar terhadap perkara yang engkau tidak mengetahuinya secara meliputi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"will you be left secure in that which you have here?

Malay

"adakah (kamu fikir), bahawa kamu akan dibiarkan sentiasa bersenang-senang dalam nikmat-nikmat yang ada di dunia ini? -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you do, that is a transgression in you.

Malay

dan adakanlah saksi apabila kamu berjual-beli. dan janganlah mana-mana jurutulis dan saksi itu disusahkan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will get wet if you do not take an umbrella

Malay

anda akan basah jika anda tidak mengambil payung

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you do, you are then one of the wrongdoers.

Malay

oleh itu, sekiranya engkau mengerjakan yang demikian, maka pada saat itu menjadilah engkau dari orang-orang yang berlaku zalim (terhadap diri sendiri dengan perbuatan syirik itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what, will you follow sorcery with your eyes open'

Malay

maka patutkah kamu turut hadir mendengar sihir yang dibawanya itu sedang kamu nampak dan mengetahui karutnya?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and what will you wish, except if allah wills – the lord of the creation.

Malay

dan kamu tidak dapat menentukan kemahuan kamu (mengenai sesuatupun), kecuali dengan cara yang diatur oleh allah, tuhan yang memelihara dan mentadbirkan seluruh alam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so how will you save yourselves, if you disbelieve, on a day that will turn children old?

Malay

(sekiranya kamu tidak ditimpa azab di dunia), maka bagaimana kamu dapat menjaga dan menyelamatkan diri kamu - kalau kamu kufur ingkar - (dari azab) hari yang huru-haranya menyebabkan kanak-kanak menjadi tua beruban?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you twist or turn, allah is aware of what you do.

Malay

dan jika kamu memutar-balikkan keterangan ataupun enggan (daripada menjadi saksi), maka sesungguhnya allah sentiasa mengetahui dengan mendalam akan apa yang kamu lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and what will you wish, except if allah wills; indeed allah is all knowing, wise.

Malay

dan tiadalah kamu berkemahuan (melakukan sesuatu perkara) melainkan dengan cara yang dikehendaki allah; sesungguhnya allah adalah maha mengetahui, lagi maha bijaksana (mengaturkan sebarang perkara yang dikehendakinya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"

Malay

dan bagaimana engkau akan sabar terhadap perkara yang engkau tidak mengetahuinya secara meliputi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i mean if you do something i can do that

Malay

kalau kau buat macamtu aku pun boleh buat macam tu jugak

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so he brought it near them. he said: what! will you not eat?

Malay

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you do not want to get sick, do not get sick

Malay

kalau tak nak sakit jangan cari penyakit

Last Update: 2018-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ask the people of the book, if you do not know.

Malay

oleh itu bertanyalah kamu (wahai golongan musyrik) kepada orang-orang yang berpengetahuan ugama jika kamu tidak mengetahui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if you do not believe me, then leave me'

Malay

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,798,328,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK