Results for why would you be so rude translation from English to Malay

English

Translate

why would you be so rude

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

don't be so rude

Malay

jangan terlalu kasar

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so rude

Malay

sangat biadap

Last Update: 2024-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have created you, then why would you not confirm it?

Malay

kamilah yang telah menciptakan kamu (dari tiada kepada ada - wahai golongan yang ingkar), maka ada baiknya kalau kamu percaya (akan kebangkitan kamu hidup semula pada hari kiamat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will you be mine?

Malay

adakah anda menjadi milik saya?

Last Update: 2018-07-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

cant be so cheap

Malay

cabt be so cheap

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: 'how then can you be so bewitched'

Malay

katakanlah: "jika demikian, bagaimana kamu tertarik hati kepada perkara yang tidak benar?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

can you be my friend

Malay

boleh saya panggil awak sayang

Last Update: 2020-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, ‘then why would you kill the prophets of allah formerly, should you be faithful?’

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "jika demikian mengapa kamu membunuh nabi-nabi allah pada masa yang lalu kalaulah kamu benar-benar orang-orang yang beriman?".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don't be so clingy

Malay

jangan begitu lekat

Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't be so calculating.

Malay

jangan berkira

Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you be my adopted brother

Malay

boleh awak jadi adek angkat saya

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

assuming you had the time, how interested would you be in each of the following behaviors?

Malay

dengan mengandaikan anda mempunyai masa, bagaimana anda berminat dalam setiap tingkah laku berikut?

Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may you be happy for my suffering

Malay

semoga berbahagia atas penderitaan saya

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may you be given good health to you

Malay

semoga diberi kesihatan yang baik untuk saya anda

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we had so pleased, we could have made it bitter. so why would you not give thanks?

Malay

kalau kami kehendaki, kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be so kind that you forget to hate someone

Malay

jadi sememangnya anda terlupa untuk membenci seseorang

Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by no means (should it be so)!

Malay

janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how would you be faithless while the signs of allah are recited to you and his apostle is in your midst?

Malay

dan bagaimana kamu akan menjadi kafir padahal kepada kamu dibacakan ayat-ayat allah (al-quran), dan dalam kalangan kamu ada rasulnya (muhammad, s.a.w)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so long as they are true to you, be true to them.

Malay

kecuali orang-orang (musyrik) yang kamu telah mengikat perjanjian setia dengan mereka dekat masjid al-haraam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

inform me with knowledge, should you be truthful.’

Malay

terangkanlah kepadaku dengan berdasarkan ilmu pengetahuan (syarak dari allah yang menjadi dalil tentang haramnya), jika betul kamu orang-orang yang benar".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,168,501,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK