Results for wondering if you need some remote w... translation from English to Malay

English

Translate

wondering if you need some remote work ?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i’ll spend forever wondering if you know

Malay

i 'll spend forever wondering if you know

Last Update: 2022-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need anything, be kind

Malay

jika anda memerlukan apa-apa hubungi saya

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need someone to talk to

Malay

maksud saya memerlukan seseorang untuk bercakap

Last Update: 2024-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me know if you need further information

Malay

beritahu saya jika anda memerlukan perbincangan lanjut

Last Update: 2024-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need me , i'm here for you

Malay

tak apa lah saya bagi awak masa untuk tenangkan diri dan minda awak kalau awak perlukan saya awak boleh jer cari saya... saya sentiasa ada jer kat sini

Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need to dial back, that’s okay.

Malay

jika anda perlu memperlahankan sedikit, tidak mengapa.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need two pairs, i can give you a 20% discount

Malay

sekiranya anda memerlukan dua pasang, saya dapat memberi anda diskaun 20%

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you want support, you need to provide the saved details!

Malay

jika anda inginkan sokongan, anda perlu sediakan perincian yang disimpan!

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need me, i am around. just please, take care yourself.

Malay

maksud awak perlukan saya

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need me, i'm there. but when i need you, why are you not?

Malay

bila awak perlukan saya , saya ada . tapi bila saya perlukan awak , kenapa awak tiada ?

Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need help, try help and support from the system menu, or the help menu in most applications.

Malay

jika anda perlukan bantuan, cuba bantuan dan sokongan melalui menu sistem, atau menu bantuan dalam kebanyakan aplikasi.edubuntu.org/support

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

calendars should not be longer than 10 years. if you really need such long periods you need to split them up.

Malay

kalendar tidak boleh melebihi 10 tahun. jika anda benar- benar perlukan tempoh yang panjang, anda perlu ceraikannya.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

note: just pipe through cat if you need its formatting options like -n, -t or other.

Malay

perhatian: hanya piapkan menerus cat jika anda perlu adalah pilihan pemformatan seperti -n, -t atau lain-lain.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

usually you will not have any reason to see the folders that hold the imap resources. but if you need to see them, you can set that here.

Malay

biasanya anda tidak akan ada sebarang sebab untuk melihat folder yang memuatkan sumber imap. tapi jika anda perlu melihatnya, anda boleh mengesetnya di sini.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gnomeentry that the file entry uses for entering filenames. you can use this property to get the gnomeentry if you need to modify or query any of its parameters.

Malay

kemasukangnome yang kemasukan fail gunakan untuk memasukkan namafail. anda boleh guna ciri-ciri ini untuk mendapatkan kemasukangnome jika anda ingin meubahsuai atau kueri parameternya.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you want to attach new information to an existing bug report you need to be sure that they refer to the same crash. are you sure you want to attach your report to bug %1?

Malay

@ title: window

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you had lunch? if you have not eaten, yes, you have to balance your diet, drink enough white water. you work, so you need enough energy.

Malay

dah makan tengah hari ? kalau belum tolong makan ya, kena seimbangkan pemakanan, minum air putih secukupnya. awak tu bekerja, jadi perlukan tenaga yang mencukupi.

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter the number to dial. don't include any dashes. see your modem manual if you need to do anything unusual like dialing through a pbx.

Malay

masukkan nombor untuk didailkan. jangan masukkan sebarang sengkang. lihat panduan modem anda jika anda perlu buat sesuatu seperti mendail melalui pbx.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mobike legends bang bang will no longer have access to your googlw account you` need to grant access if you want to use this app or service agin

Malay

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a nonexistent filename at the prompt and press enter. the following function keys are available in insert file mode:

Malay

jika anda memerlukan buffer kosong tambahan, jangan masukkan sebarang namafail, atau taip namafail yang tidak wujud pada prom dan tekan enter. kekunci fungsi berikut terdapat didalam mod sisipan fail:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,860,423,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK