From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
have you had lunch
anda makan malam lagi?
Last Update: 2016-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you had lunch?
sudahkah anda makan tengahari?
Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you've had lunch.
apa kmu masak hari ini
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you had lunch yet?
awak sudah makan tengah hari kah
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you had lunch? if not, please eat.
dah makan tengah hari ? kalau belum tolong makan ya.
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and already had those before them denied, and how [terrible] was my reproach.
dan demi sesungguhnya! orang-orang (kafir) yang terdahulu daripada mereka telah mendustakan (rasul-rasulnya lalu mereka dibinasakan); dengan yang demikian, (perhatikanlah) bagaimana buruknya kesan kemurkaanku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and already had allah given you victory at [the battle of] badr while you were few in number.
dan sesungguhnya allah telah menolong kamu mencapai kemenangan dalam peperangan badar, sedang kamu berkeadaan lemah (kerana kamu sedikit bilangannya dan kekurangan alat perang).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you had lunch? if you have not eaten, yes, you have to balance your diet, drink enough white water. you work, so you need enough energy.
dah makan tengah hari ? kalau belum tolong makan ya, kena seimbangkan pemakanan, minum air putih secukupnya. awak tu bekerja, jadi perlukan tenaga yang mencukupi.
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we had lunch as we enjoyed the beauty of the environment. after that, my father and i went swimming and saw the fishermen fishing on a boat. my sister and i were playing on the beach.
kami sekeluarga makan tengahari sambil menikmati keindahan alam sekitar. selepas itu saya dan bapa berenang dipantai dan kelihatan para nelayan sedang memancing ikan menggunakan bot. adik serta ibu saya mereka sedang bermain ditepi pantai tersebut.
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we had lunch as we enjoyed the beauty of the environment. after that, my father and i were swimming while watching the waves. many fishermen were fishing with the boat. meanwhile, my sister and my mother were playing along the beach
kami sekeluarga makan tengahari sambil menikmati keindahan alam sekitar. selepas itu saya dan bapa berenang sambil bermain gelombang kelihatan juga ramai para nelayan sedang memancing ikan menggunakan bot. manakala adik dan ibu saya pula mereka bermain ditepi pantai sambil
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we had lunch as we enjoyed the beauty of the environment. after that, my father and i were swimming while we were out fishing. there were also many fishermen fishing on the boat meanwhile, my sister and my mother played on the beach while enjoying the beauty of the island hooping.
kami makan tengah hari kerana kami menikmati keindahan alam sekitar. selepas itu, ayah saya dan saya berenang semasa kami sedang memancing. terdapat juga nelayan memancing di atas kapal. sementara itu, kakak dan ibu saya bermain di pantai sambil menikmati keindahan pulau itu.
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i went to my prayer time and then had lunch with my family. after that i had lunch until my prayer time ashar. wait a little while. then i broke up with the family and went to bed at 21:00
dan masuk waktu sholat saya sholat kemudian makan siang dengan keluarga.setelah itu saya tidur siang sampai waktu sholat ashar.saya bangun sholat ashar dan habis sholat saya bermain dengan adik n teman sekomplek, lalu saya mandi, makan dan sholat maghrib habis itu mengaji, belajar sebentar sampi waktu isya. kemudian saya bercengkrama dengan keluarga lalu tidur jam 21.00
Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this tag contains a list of non-overlapping rectangle coordinates of fully masked pixels, which can be optionally used by dng readers to measure the black encoding level. the order of each rectangle's coordinates is: top, left, bottom, right. if the raw image data has already had its black encoding level subtracted, then this tag should not be used, since the masked pixels are no longer useful.
tag ini mengandungi senarai koordinat segiempat tepat tidak-bertindih bagi piksel bertopeng penuh, yang mana secara pilihan diguna oleh pembaca dng untuk mengukur aras pengekodan hitam. tertib bagi setiap koordinat segiempat tepat ialah: atas, kiri, bawah, kanan. jika data imej raw sudah membuang aras pengekodan hitamnya, maka tag ini tidak perlu digunakan, kerana piksel bertopeng tidak lagi diperlukan.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: