Results for your reply email translation from English to Malay

English

Translate

your reply email

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

appreciate your reply

Malay

menghargai balasan anda

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry for the slow reply email

Malay

email did bawah adalah dirujuk

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for your reply

Malay

terima kasih untuk jawapan segera anda

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hope to receive your reply soon

Malay

hope to get a reply from you soon

Last Update: 2024-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for your reply and assistance

Malay

terima kasih atas bantuan dan kebimbangan anda

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please advise and awaiting for your reply

Malay

mohon nasihat dan menunggu jawapan anda

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we would like to follow up for your reply

Malay

kami ingin menindaklanjuti jawapan

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks for your email and i hope to hear from your reply soon.

Malay

terima kasih atas e-mel anda dan saya berharap dapat mendengar daripada balasan anda tidak lama lagi.

Last Update: 2024-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please get back to us as soon as possible, your reply is much appreciated. thank you.

Malay

sila kembali kepada kami secepat mungkin, balasan anda amat dihargai. terima kasih.

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the author requested a mail copy of your reply. (mail-copies-to header)

Malay

pengarang meminta salinan mel jawapan anda. (mel salinan ke pengepala)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the poster does not want a mail copy of your reply (mail-copies-to: nobody); please respect their request.

Malay

penampal tidak mahukan salinan mel jawapan anda (melkan salinan kepada: tiada); hormati permintaan mereka.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a reply-to: header which redirects your reply back to the list

Malay

ia lumpuhkan/benarkan makluman diulang untuk memberi amaran bila anda membalas secara peribadi kepada mesej yang tiba melalui senarai mel, tetapi senarai akan menetapkan pengepala balas-kepada: yang mana menghala semula balasan anda kembali kesenarai

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hi adidas ag team i have lost my account @bundlepanaz around 3am to 6am august 20, 2021 malaysia time.  i received pop up for filing to follow  advertising policies or other standards. after i made a report to the instagram team i received a reply email from the instagram team and asked me to contact the reporter directly. here are my details and report number name: norizakartina habas email: bundle_licious505@yahoo.com username: bundlepanaz report number: [631314084452407] for your infor

Malay

hai adidas ag team saya telah kehilangan akaun @bundlepanaz sekitar jam 3 pagi hingga 6 pagi 20 ogos 2021 waktu malaysia. saya menerima pop up untuk difailkan untuk mengikuti dasar pengiklanan atau standard lain. setelah saya membuat laporan kepada pasukan instagram, saya menerima e-mel balasan dari pasukan instagram dan meminta saya menghubungi wartawan secara langsung. berikut adalah maklumat dan nombor laporan saya nama: norizakartina habas e-mel: bundle_licious505@yahoo.com nama pengguna: bundlepanaz nombor laporan: [631314084452407] untuk maklumat anda

Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,783,987,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK