From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the challenge is to persuade hesitant purchasers and suppliers to change their ingrained habits;
l-isfida tikkonsisti f’li nikkonvinċu lill-konsumaturi u l-provvedituri li qed iżommu lura li jbiddlu t-tendenzi kbar tagħhom;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nevertheless, the eesc notes that the draft territorial agenda is still too hesitant in this regard.
il-kese jinnota madankollu li l-abbozz ta’ aġenda territorjali għadu inċert wisq f’dan il-qasam.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is reinforced by the fact that the business models supporting iot are not yet established and industry is sometimes hesitant to invest.
dan huwa aggravat mill-fatt li l-mudelli tan-negozju li jsostnu l-iot għadhom mhumiex stabbiliti u l-industrja xi kultant toqgħod lura milli tinvesti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europe needs to speak with one voice, be quicker and less hesitant to act, and follow the right recipes.
l-ewropa jeħtieġ li titkellem b’vuċi waħda, taġixxi b’mod iktar rapidu u ċert u ssegwi s-soluzzjonijiet it-tajba.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the scope of the changes needed has often been unclear and the translation of legislation into economic policy strategies too hesitant.
fl-istess ħin, il-miżuri ta’ adattament meħtieġa spiss ma kinux ċari u t-traduzzjoni tal-bżonnijiet fi strateġiji ekonomiċi u politiċi ħafna drabi kienet dgħajfa wisq.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
although current legislation allows for unbundling at national level, member states are still rather hesitant about using this tool to increase performance.
għalkemm il-leġislazzjoni attwali tipprevedi separazzjoni fil-livell nazzjonali, l-istati membri xorta waħda joqogħdu lura milli jużaw din l-għodda biex iżidu l-prestazzjoni.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.14 today's discussions in academic circles prove disappointingly that also the pace of progress towards the european area is too hesitant.
3.14 id-diskussjonijiet tal-lum fiċ-ċrieki akkademiċi jagħtu xhieda diżappuntanti li r-ritmu tal-progress lejn iż-żona ewropea huwa wisq eżitanti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is considered necessary to address situations where seasonal workers are unaware of the existence of enforcement mechanisms or hesitant to use these in their own name, out of fear of possible consequences.
dan huwa kkunsidrat neċessarju biex jiġu indirizzati sitwazzjonijiet fejn il-ħaddiema staġonali mhumiex konxji bl-eżistenza tal-mekkaniżmi tal-infurzar jew joqogħdu lura milli jużawhom f'isimhom, għaliex jibżgħu mill-konsegwenzi possibbli.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu benchmark for determining the level of financial support provided to applicants: most stakeholders were hesitant towards introducing a common eu benchmark for determining the level of financial support provided to applicants.
il-parametru referenzjarju tal-ue li jiddetermina l-livell tal-appoġġ finanzjarju pprovdut lill-applikanti: Ħafna mill-partijiet ikkonċernati ma kinux ċerti dwar l-introduzzjoni ta' parametru referenzjarju komuni tal-ue li jiddetermina l-livell tal-appoġġ finanzjarju pprovdut lill-applikant.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
although the egf can intervene immediately once workers are made redundant, the member states have been hesitant to apply for egf funding right from the first day of the redundancy crises because of uncertainty over whether or not their application would be approved.
għalkemm l-egf jista' jintervjeni immedjatament ladarba l-ħaddiema jitilfu xogħolhom, l-istati membri qagħdu lura milli japplikaw għad-dritt ta' finanzjament mill-egf sa mill-ewwel ġurnata ta' kriżi ta' ħaddiema jitilfu xogħolhom minħabba inċertezza dwar jekk l-applikazzjoni tagħhom tkunx approvata.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, owing to hesitant and tardy political steps, the uncertainty is now so great that even euro-bonds with joint and several guarantees would probably not receive the same reception tomorrow as they would have done a few months ago.
sadanittant, minħabba miżuri politiċi eżitanti u tardivi, illum l-inċertezza tant hi kbira li anke l-eurobonds b’garanziji in solidum ma jkollhomx l-istess akkoljenza għada li kien ikollhom xi xhur ilu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4.3 in the meantime, however, insecurity on european bond markets has increased enormously owing to the hesitant steps by member state governments, poor political decisions and the lack of will to seek a comprehensive solution to the crisis.
5.4.3 sadanittant, l-insigurtà fis-swieq tal-bonds ewropej żdiedet ferm minħabba fil-miżuri eżitanti tal-gvernijiet tal-istati membri u, d-deċiżjonijiet politiċi ħżiena fl-assenza ta’ rieda li tiġi solvuta l-kriżi fit-totalità tagħha.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 europe needs to speak with one voice, be quicker and less hesitant to act, and follow the right recipes if it is to find a convincing response to the most serious financial and economic crisis, and crisis of confidence, since the eu was established.
1.1 l-ewropa jeħtieġ li titkellem b’vuċi waħda, taġixxi b’mod iktar rapidu u iktar ċert u ssegwi s-soluzzjonijiet it-tajba għal rispons konvinċenti lejn l-iktar kriżi serja tas-settur finanzjarju, tal-ekonomija u tal-fiduċja li qatt esperjenzat l-ue sa mill-bidu tagħha.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: