Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on the basis of these immunogenicity data, the efficacy of cervarix is inferred from 9 to 14 years of age.
fuq il-bażi ta’ din id-dejta dwar l-immunoġeniċità, l-effikaċja ta’ cervarix hija inferita mill-etajiet ta’ 9 sa 14-il sena.
on an ongoing basis, any inferred rating must be updated to reflect any changes in the credit assessment of the reference securitisation positions.
kull klassifikazzjoni inferita trid tiġi aġġornata fuq bażi kontinwa biex tirrifletti kull tibdil li jseħħ fil-valutazzjoni ta’ krediru tal-pożizzjonijiet tat-titolizzazzjoni mhux klassifikati.
knowledge, intent or purpose required as an element of the activities referred to in the first subparagraph may be inferred from objective factual circumstances.
għarfien, intenzjoni jew skop meħtieġ bħala element ta’ l-attivitajiet imsemmija fl-ewwl sub-paragrafu jistgħu jintlaħqu minn oġġettivi jew ċirkustanzi fattwali.
if it appears that the conduct can only raise obstacles to competition and that it creates no efficiencies, its anti-competitive effect may be inferred.
jekk jidher li l-imġiba tista’ biss tagħmel ostakli għall-kompetizzjoni u li ma toħloq l-ebda effiċjenzi, l-effett antikompetittiv tagħha jista’ jiġi konkluż.
on the basis of this immunogenicity bridging, the efficacy of gardasil in 9- to 15-year-old girls is inferred.
fuq bażi ta ’ l- ħolqien ta ’ pont ta ’ l- immunoġeniċità, l- effikaċja ta 'gardasil fi bniet ta ’ bejn 9 u 15- il sena hija inferita.
(m) on an ongoing basis, any inferred rating shall be updated to reflect any changes in the credit assessment of the reference position.
(m) fuq bażi kontinwa, kull klassifikazzjoni inferita tiġi aġġornata sabiex tkun tirrifletti kull bidla fil-valutazzjoni ta' kreditu tal-pożizzjoni ta' referenza.
7 for the purposes of using inferred ratings, institutions shall attribute to an unrated position an inferred rating equivalent to the credit assessment of a rated reference position which meets all of the following conditions:
7 għall-finijiet tal-użu tal-klassifikazzjonijiet inferiti, l-istituzzjonijiet għandhom jattribwixxu għal pożizzjoni mhux klassifikata klassifikazzjoni inferita ekwivalenti għall-valutazzjoni ta' kreditu ta' pożizzjoni ta' referenza klassifikata li tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin:
for a rated position or a position in respect of which an inferred rating may be used, the ratings based method set out in paragraphs 45 to 49 shall be used to calculate the risk-weighted exposure amount.
għal pożizzjoni klassifikata jew għal pożizzjoni li għaliha tista’ tintuża valutazzjoni inferita, għandu jintuża l-metodu fuq il-bażi ta’ klassifikazzjoni stabbilit fil-paragrafi 45 sa 49 biex jiġi kkalkulat l-ammont ta' l-iskopertura b'piż differenzjat għar-riskju.
(bi) where the derived position has the lower seniority, it may be assigned an inferred rating in accordance with article 261(7).
(bi) meta l-pożizzjoni derivata jkollha l-inqas superjorità, hija tista' tiġi assenjata klassifikazzjoni inferita skont l-artikolu 261(7).
2 for exposures with short-term credit assessments or when a rating based on a short-term credit assessment may be inferred in accordance with paragraph 7, the following risk weights shall apply:
2 għall-iskoperturi b'valutazzjonijiet ta' kreditu għal perjodu ta' żmien qasir jew meta tkun tista' tiġi inferita valutazzjoni ta' kreditu għal perjodu ta' żmien qasir skont il-paragrafu 7, japplikaw il-piżijiet tar-riskji li ġejjin:
2 for exposures with short-term credit assessments or when a rating based on a short-term credit assessment may be inferred in accordance with article 261(7), the following risk weights shall apply:
2 għall-iskoperturi b'valutazzjonijiet ta' kreditu għal perjodu ta' żmien qasir jew meta tkun tista' tiġi inferita klassifikazzjoni bbażata fuq valutazzjoni ta' kreditu għal perjodu ta' żmien qasir skont l-artikolu 261(7), japplikaw il-piżijiet tar-riskji li ġejjin: