Results for accusation translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

accusation

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and the superscription of his accusation was written over, the king of the jews.

Maori

ko te mea i whakawakia ai ia i tuhituhia ki runga, ko te kingi o nga hurai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.

Maori

kaua e whakarongo ki te whakawa mo te kaumatua, kia puta ra ano i nga mangai o etahi kaiwhakaatu tokorua, tokotoru ranei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pilate then went out unto them, and said, what accusation bring ye against this man?

Maori

na ka puta atu a pirato ki a ratou, ka mea, he aha ta koutou whakapae ki tenei tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as i supposed:

Maori

a, i te turanga o nga kaiwhakapae, kihai tetahi he o aku i whakaaro ai i korerotia e ratou mona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the lord.

Maori

tena ko nga anahera, ahakoa nui ake to ratou kaha, to ratou mana kahore e puaki i a ratou he kupu whakatoi mo era i te aroaro o te atua ina whakawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in the reign of ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of judah and jerusalem.

Maori

na, i te kingitanga o ahahueruha, i te timatanga o tona kingitanga, ka tuhituhia e ratou he kupu whakahe mo nga tangata o hura, o hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yet michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, the lord rebuke thee.

Maori

ko mikaera ia, ko te tino anahera, i ta raua ngangautanga ko te rewera, i a ia e tohe ana ki te tinana o mohi, kihai i tae tona aro ki te kupu kanga i te whakawakanga; i mea kau ia, ma te ariki koe e riri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and zacchaeus stood, and said unto the lord; behold, lord, the half of my goods i give to the poor; and if i have taken any thing from any man by false accusation, i restore him fourfold.

Maori

na ka tu a hakiaha, ka mea ki te ariki, e te ariki, na e hoatu ana e ahau te hawhe o aku taonga ki te hunga rawakore; a, ki te mea kua riro he mai i ahau te mea a tetahi, ka takiwhatia e ahau taku utu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,725,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK