From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and that is the truth.
he iwi kaupeka ne
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is the truth
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it’s the truth
kaua e korero pena ki au
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the truth is told in this house
hei korero te pono ki roto i tenei whare
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's the pako
koia te pako to kia rite
Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's the fair wife
tena ra e te wahine ataahua
Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beware that the bed is broken
kia tupato kotiro
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am happy that the work koare
kei Ōtepoti tōku keinga. kei te harikoa ahau.
Last Update: 2016-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that's the same, arithmetic?
ata pita
Last Update: 2017-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that the functions of the military will work
anei nga tohu a tumatauenga
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and for their sakes i sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
he whakaaro hoki ki a ratou i whakatapu ai ahau i ahau, kia tapu ai hoki ratou i te pono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
a e matau koutou ki te pono, ma te pono ano koutou ka rangatira ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am i therefore become your enemy, because i tell you the truth?
koia, kua hoariritia ranei ahau ki a koutou, moku i korero i te pono ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
e oku teina, ki te kotiti ke tetahi o koutou i te pono, a ka meinga e tetahi kia tahuri mai ano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how valuable is the knowledge that the bible contains
he aha te wariu o te matauranga kei roto i te paipera?
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and noah did according unto all that the lord commanded him.
a rite tonu ta noa i mea ai ki a ihowa katoa i whakahau ai ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.
ka tahuri ke o ratou taringa i te pono, ka anga atu ki nga korero tito noa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which i have heard of god: this did not abraham.
tena ko tenei e whai ana koutou kia whakamatea ahau, te tangata nana i korero te pono ki a koutou, taku hoki i rongo ai ki te atua: kihai a aperahama i pena
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
e matau ana hoki koutou, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono hei mahi i te manawanui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: