Results for always soar into the future translation from English to Maori

English

Translate

always soar into the future

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

in the future

Maori

i nga tau kei te heke mai

Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aim high for the future

Maori

whaainga nui mo meake nei

Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the best for the future

Maori

ka rawe atu

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we wish you well for the future

Maori

kia ora koe mo te wa kei te heke mai

Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good bye and good luck for the future

Maori

kia ora me te waimarie

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

warm wishes and all the best for the future

Maori

nga mihi mahana

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why say goodbye to one another in the future

Maori

he aha te poroporoaki take noa ki tetahi a muri ake nei

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

best wishes for your continued success in the future

Maori

hiahia tino pai mō te wā heke

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may i go into the sea

Maori

kia tae atu ahau ki roto a tangaroa

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go, go, go into the night

Maori

ka noho mai au ki moeraki

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to guide us not into the temptations of bad

Maori

hei arahi ia tatou ki nga whakamatautau a te kino

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello family, our purpose in writing is to share some postive thoughts for the future

Maori

rerenga korero

Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Maori

otira haere ana ia, ko ia anake ki te koraha ki te inoi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then let them which be in judaea flee into the mountains:

Maori

ko reira kia rere te hunga i huria ki nga maunga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

congratulations on your graduation. all of your hard work has paid off and will be a benefit to you in the future.

Maori

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is a slide going into the pool and stairs leading over a bridge

Maori

he kiriata e haere ana ki roto i te hōpua me ngā arawhata e ahu ana i runga i te piriti

Last Update: 2024-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

Maori

na piki ana a mohi ki te maunga, e taupokina ana hoki te maunga e te kapua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Maori

ko nga rakau katoa e kore nei e hua i te hua ataahua ka tuaina ki raro, ka maka ki te ahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wishing you all the very best for the future. it has been great working with you. wishing you all the very best for the years ahead.

Maori

e hiahia ana koe kia tino pai rawa atu koe mo te wā heke. he tino pai te mahi ki a koe.

Last Update: 2024-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord direct your hearts into the love of god, and into the patient waiting for christ.

Maori

ma te ariki hoki e whakatika o koutou ngakau ki te aroha o te atua, ki te ngakau ata tatari o te karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,698,012,144 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK