From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
me whakawahi ano te takotoranga wai me tona turanga, me whakatapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
engari ka nohopuku koe, kaukauria tou upoko, horoia hoki tou kanohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.
na ka mau ki te hinu whakawahi, ka riringi ki runga ki tona matenga, ka whakawahi i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,
ka whakawahia ai te tapenakara o te whakaminenga, me te aaka hoki o te whakaaturanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
kihai ko i whakawahi i toku matenga ki te hinu; nana ia oku waewae i whakawahi ki te hinu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, reign thou over us.
i haere nga rakau ki te whakawahi i tetahi kingi mo ratou, a ka mea ki te oriwa, ko koe hei kingi mo matou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and call jesse to the sacrifice, and i will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom i name unto thee.
me karanga hoki a hehe ki te patunga tapu, a maku e whakaatu ki a koe tau e mea ai: me whakawahi ano e koe maku te tangata e korero ai ahau ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
kei te whakapai ratou i te tepu, kua whakaritea he kaitutei, kei te kai ratou, kei te inu: whakatika, e nga rangatira, pania te whakangungu rakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy.
me whakawahi ano te aata mo te tahunga tinana me ona oko katoa, me whakatapu ano te aata: a ka meinga hei aata tino tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and jehu the son of nimshi shalt thou anoint to be king over israel: and elisha the son of shaphat of abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.
a whakawahia a iehu tama a nimihi hei kingi mo iharaira; me whakawahi ano a eriha tama a hapata o aperemehora hei poropiti i muri i a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.
na ka tango i te hinu whakawahi, ka whakawahi ai i te tapenakara me nga mea katoa i roto, ka whakatapu ai i taua mea, i ona mea katoa: a ka tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt offer every day a bullock for a sin offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.
a me tuku e koe i tenei ra, i tenei ra, tetahi kau hei whakahere hara, hei whakamarie: me pure ano e koe te aata, ina oti i a koe te whakamarie mo taua mea; me whakawahi ano kia tapu ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the bramble said unto the trees, if in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of lebanon.
na ka mea te taraheke ki nga rakau, ki te mea he pono ta koutou whakawahi i ahau hei kingi mo koutou, haere mai ki raro ki toku taumarumarutanga iho okioki ai, a ki te kahore, kia puta atu he ahi i roto i te taraheke hei kai i nga hita o repanon a
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he sent, and brought him in. now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. and the lord said, arise, anoint him: for this is he.
na, ka tono tangata atu tera, a tikina ana ia. na, he kiri puwhero ia, he kanohi ataahua, he pai ki te titiro atu. na ka mea a ihowa, whakatika, whakawahia ia, koia hoki ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: