Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as a dad
kei te tino whakapehapeha to maatau whanau ki a koe
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a quarter
ngati koata
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i work as a professor
kua hui hi mai nei
Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he was known as a hua
Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm working as a nanny
kei ahau e mahi ana
Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i went to kohanga reo as a kid
i haere ahau ki
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stand together as one but as a distance
tu tahi me tahi
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my dad's as brave as a dad can be
melayu
Last Update: 2020-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bless these foods as a life of our bodies.
e te atua whakapainga ēnei kai hei oranga mō mātou tinana whangaia hoki o mātou wairua ki tetaro o te ora ko ihu karaiti mātou ariki are, ake ake amene
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not quickly dismiss everlasting life as a mere dream
kaua e tere te whakakahore i te oranga tonutanga ano nei he moemoea noa
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jerusalem is builded as a city that is compact together:
ko te hanganga o hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.
rite tonu ki tetahi wahi o te pamekaranete ou rahirahinga i muri i tou arai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
he kawa rawa hoki tona mutunga i te taru kawa; he koi, ano he hoari matarua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.
ka rite ki te kuri e hoki nei ki tona ruaki, te wairangi e tuarua ana i tona poauau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like as a father pitieth his children, so the lord pitieth them that fear him.
e aroha ana te matua ki ana tamariki, pera tonu to ihowa aroha ki te hunga e wehi ana ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
rite tonu ki te manu e atiutiu noa atu ana i tona kohanga te tangata e atiutiu noa atu ana i tona wahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.
e whakatakoto ana te tangata tikangakore i te kino, a kei ona ngutu ano he ahi e ka ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
a ka maka e ahau he mea whakarihariha ki runga ki a koe, ka whakaititia koe e ahau, ka meinga hei tirohanga atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
me te manawa whenua i takatakahia, me te puna i whakaparuparutia, koia ano te tangata tika e hinga ana i te aroaro o te tangata kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: