Results for at that time translation from English to Maori

English

Translate

at that time

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and at that time

Maori

open mind

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i besought the lord at that time, saying,

Maori

i inoi ano ahau i taua wa ki a ihowa, i mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at that time abijah the son of jeroboam fell sick.

Maori

i taua wa ka turorotia a apia tama a ieropoama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at that time herod the tetrarch heard of the fame of jesus,

Maori

i taua wa ka rongo a herora te tetaraki ki te rongo o ihu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore at that time certain chaldeans came near, and accused the jews.

Maori

heoi i taua wa ka haere mai etahi karari, ka whakahe ki nga hurai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes! i'll look at that. very cool!

Maori

Āe! ka titiro tērā ahau. tino rawe!

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i commanded you at that time all the things which ye should do.

Maori

a whakahaua ana e ahau i reira nga mea katoa e mahi ai koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and from that time he sought opportunity to betray him.

Maori

a no reira mai ano ia i rapu ai i te wa pai e tukua ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and deborah, a prophetess, the wife of lapidoth, she judged israel at that time.

Maori

a ko tepora poropiti, wahine a rapiroto, ko ia te kaiwhakarite o iharaira i taua wa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.

Maori

he mea tatau, he mea pauna, tenei, tenei; i tuhituhia hoki nga taimaha katoa i taua wa ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i spake unto you at that time, saying, i am not able to bear you myself alone:

Maori

i korero ano ahau ki a koutou i taua wa, i mea, e kore e ahei ko ahau anake hei pikau i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at that time the servants of nebuchadnezzar king of babylon came up against jerusalem, and the city was besieged.

Maori

i taua wa ka whakaekea a hiruharama e nga tangata a nepukaneha kingi o papurona, a whakapaea ana te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

from that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Maori

i taua wa he tokomaha ana akonga i hoki ki muri, a mutu ake ta ratou haere tahi me ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.

Maori

na i taua hakari kotahi te herehere e tukua ana e ia ki a ratou, ko ta ratou e inoi ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the children of israel that were present kept the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.

Maori

na i mahia i taua wa e nga tama a iharaira i kitea ki reira te kapenga me te hakari taro rewenakore, e whitu ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.

Maori

mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now about that time herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church.

Maori

na i taua wa ka totoro atu nga ringa o kingi herora ki te tukino i etahi o te hahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Maori

otira ka tuku tona mata i taua kupu, a haere pouri atu ana: he maha hoki ona taonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as soon as he knew that he belonged unto herod's jurisdiction, he sent him to herod, who himself also was at jerusalem at that time.

Maori

a, i tona mohiotanga no te rangatiratanga ia o herora, ka tonoa ia ki a herora, i hiruharama hoki ia i aua ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass at that day, that i will break the bow of israel in the valley of jezreel.

Maori

i taua ra ka whati i ahau te kopere a iharaira ki te raorao o ietereere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,155,332,803 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK