From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
be filled
whakakiia
Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may your day be filled with many blessings
rā whānau kōtiro ataahua
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
kia ki toku mangai i te whakamoemiti ki a koe, i tou honore i te roa o te ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
ma te mohio hoki ka ki ai nga ruma i nga taonga utu nui katoa, i nga mea ahuareka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear lord thank you for the wonderful food we have received may we be filled nourished and strengthened amen
kia ora koe mo te kai tino pai
Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
ka koa te hunga e hiakai ana, e hiainu ana, ki te tika: e makona hoki ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that i may be filled with joy;
nui atu toku hiahia kia kite i a koe, i ahau e mahara ana ki ou roimata, kia ki ai ahau i te hari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
he reka ki te tangata te taro o te teka; muri iho ka ki tona mangai i te kirikiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.
ko te tangata i te ngakau tahuri ke, ka makona i ona ara ake: a ko te tangata pai ka makona i tana ake ano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to know the love of christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of god.
a kia mohio ki te aroha o te karaiti, e kore nei e taea te whakaaro; kia tino ki rawa ai koutou i te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister samaria.
ka ki koe i te haurangi, i te pouri, i te kapu o te ketekete, o te whakangaromanga, i te kapu a tou tuakana, a hamaria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; amen, and amen.
kia whakapaingia ano tona ingoa kororia mo ake tonu atu; kia ki katoa hoki te whenua i tona kororia. amine, ae amine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord said unto the servant, go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
a ka mea te rangatira ki te pononga, haere ki nga huarahi, ki nga taiepa, toia mai ki roto nei, kia ki ai toku whare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
ka ki te kopu o te tangata i nga hua o tona mangai, ka makona ia i nga hua o ona ngutu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but jesus said unto her, let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.
na ka mea a ihu ki a ia, tukua kia matua makona nga tamariki: e kore hoki e pai kia tangohia te taro a nga tamariki, kia maka ma nga kuri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as the holy flock, as the flock of jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that i am the lord.
ka rite ki te kahui mo te whakahere, ki te kahui o hiruharama i ona hakari nunui; ka pena ano nga pa kua ururuatia, ka kapi i nga kahui tangata; a ka mohio ratou ko ihowa ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for he shall be great in the sight of the lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the holy ghost, even from his mother's womb.
e nui hoki ia i te aroaro o te atua: e kore ia e inu i te waina, i te wai whakahaurangi ranei: a ka ki ia i te wairua tapu, mai ano o te kopu o tona whaea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for thus saith the lord, ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
ko te kupu hoki tenei a ihowa, e kore koutou e kite i te hau, e kore e kite i te ua, otira ka ki tenei raorao i te wai; a ka inu koutou, a koutou kahui, me a koutou kararehe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore thou shalt speak unto them this word; thus saith the lord god of israel, every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?
na me korero tenei kupu ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, ka whakakiia katoatia nga pounamu ki te waina: a e mea ano ratou ki a koe, kihai ianei matou i tino mohio ka whakakiia katoatia nga pounamu ki te waina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands on him said, brother saul, the lord, even jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the holy ghost.
na haere ana a anania, tomo ana ki roto ki te whare; ka whakapa i ona ringa ki a ia, ka mea, e toku teina, e haora, na te ariki, na ihu, i puta ra ki a koe i te ara i haere mai na koe, nana ahau i tono mai, kia kite ai koe, a kia ki ai hoki i te wairua tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: