From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we go togeth
pai ki te whawhai tatou
Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
when should we go
ahea tatou e haere ai?
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why didn't we go
he aha tatou i kaore i haere
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we go to the beach
ka haere tātou ki te horo
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can we go to the courts
is on the record
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what coffee shop should we go to
me hikoi tatou ki reira
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when the sun goes down, we go to the
haere atu ki tona atua
Last Update: 2023-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we go to the other side for a holiday
i nga hararei i haere ahau ki tawahi
Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
penei e kore matou e hoki atu i a koe: whakahauorangia matou, a ka karanga matou ki tou ingoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, which way shall we go up? and he answered, the way through the wilderness of edom.
i mea ano ia, ma tehea ara taua? a ka mea tera, ma te ara i te koraha o eroma
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?
na ka ki atu ia ki a ratou, na te hoariri tenei i mea. katahi ka mea nga pononga ki a ia, e pai ranei koe kia haere matou ki te whakawhaiti i aua taru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they said unto him, ask counsel, we pray thee, of god, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
a ka mea ratou ki a ia, tena, ui atu ki te atua kia mohio ai matou ka tika ranei to matou ara e haere nei matou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
a, i te ra tuatahi o te taro rewenakore, i te wa e patua ai te kapenga, ka mea ana akonga ki a ia, ko hea koe pai ai kia haere matou ki te taka, kia kai ai koe i te kapenga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this outline we will first explain and justify the use of the design of our framework, this will lead into our rationale of the processes of our framework. before we extend into processes by explaining the variables within our framework and the reasons we chose our variables. whilst aligning with literature to support our outline.
i roto i tenei whakahuahua ka whakamaramatia, ka whakamanahia te whakamahinga o te hoahoatanga o to tatou anga, ma tenei ka uru ki roto i to maatau whakaaro mo nga tukanga o to tatou anga. i mua i te toronga atu ki roto i nga tikanga ma te whakamarama i nga taurangi i roto i to maatau anga me nga take i whiriwhiria e matou o maatau taurangi. i te wa e whakahāngai ana ki nga tuhinga hei tautoko i to maatau whakahuahua.
Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and moses said, we will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the lord.
a ka mea a mohi, e haere ra matou me a matou taitamariki, me o matou koroheke, me a matou tama, me a matou tamahine, e haere me a matou hipi, me a matou kau; he hakari hoki ta matou ki a ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and asa cried unto the lord his god, and said, lord, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, o lord our god; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. o lord, thou art our god; let not man prevail against thee.
na ka karanga a aha ki a ihowa, ki tona atua, ka mea, e ihowa, kahore he mea ke atu i a koe hei awhina, ahakoa i te nui, ahakoa i te hunga kahore he kaha: awhinatia matou, e ihowa, e to matou atua; ko koe hoki to matou okiokinga, a nou te ingoa i haere mai ai matou ki tenei ope. e ihowa, ko koe to matou atua; kei pehia tau e te tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: