From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
time
wi wi wi
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
time:
taima:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
coffee break
wa tina
Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:
home time
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
its mat time
kei te wa whariki tamariki mai
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
time _settings
24-hour12-hour". if your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
be safe ..enjoy the break
Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am going to have a break
kei a au
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
until jext time
ka titiro whakamua ahau ki te whakatau ia koe
Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's book time
me pānui tātou i te pukapuka
Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a safe, enjoyable and relaxing holiday break
he hararei whakangā
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any place any time
tētahi wāhi ahakoa te wā
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's dinner time
kua tae ki te wa kai
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
during this difficult time
i roto i tenei wā whēuaua
Last Update: 2023-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hope you have enjoyed you time
tūmanako kua hākinakina koe e koe i te wā
Last Update: 2024-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
he wa e patu ai, he wa e rongoa ai; he wa e wawahi iho ai, he wa e hanga ake ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
kia motumotuhia e tatou a raua here, kia akiritia a raua taura i a tatou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
wareware ake ia tera pea e pepe i te waewae, e takahia ranei e te kirehe o te parae
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the lord, till he come and rain righteousness upon you.
whakatokia ta koutou i runga i te tika, tapahia i runga i te mahi tohu; mahia ta koutou patohe: ko te wa hoki tenei e rapua ai a ihowa, kia tae mai ra ano ia, kia ringihia ra ano e ia te tika ki runga ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and after the breaks
a muri i te whakataa
Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: