Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold.
manakohia mai taku ako, kaua te hiriwa; ko te matauranga, nui atu i te koura pai rawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver.
pai atu oku hua i te koura, ae ra, i te koura parakore; ko nga mea e puta ana i ahau, pai atu i te hiriwa kowhiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
kohikohia ano ona wahi ki roto, nga wahi pai katoa, te huha, te peke; whakakiia ki nga wheua pai rawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and i will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
a ka whakaritea e ahau he kaiwhakangaro mou, rite rawa i tana patu, i tana patu: a ka tuaina e ratou ou hita papai, ka maka hoki ki te ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of israel, and put them in array against the syrians:
na, i te kitenga o ioapa e akina ana a mua, a muri, ona e te hoariri, ka whiriwhiria e ia etahi o nga tino tangata katoa o iharaira, a whakaritea ana e ia hei tu ki nga hiriani
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
a ka patua e koutou nga pa taiepa katoa, me nga pa pai katoa, ka tuaina hoki nga rakau pai katoa, ka tanumia nga poka wai katoa, a ko nga mara pai hoki ka takakinotia ki te kohatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:
ka herea e ia tana kuao ki te waina, te tama hoki a tana kaihe ki te waina pai rawa; ka horoia e ia ona kakahu ki te waina, ona weruweru hoki ki te toto o te karepe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
all these were the children of asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. and the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
ko enei katoa he tama na ahera, he upoko no nga whare o nga papa, he hunga whiriwhiri, he marohirohi, he maia, ko nga rangatira nunui tonu. i to ratou tauanga i runga i te whakapapa, ko te tokomaha o te hunga hei haere ki te whawhai, ki te turan ga riri, e rua tekau ma ono mano tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: