Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
behold, i was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
na i whakaahuatia ahau i roto i te kino, i runga ano i te hara toku whakahaputanga ki roto ki toku whaea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
they conceive mischief, and bring forth vanity, and their belly prepareth deceit.
he mahi nanakia te mea i hapu ki roto ki a ratou, whanau ake he teka noa; ko o ratou kopu ano hei hanga i te tinihanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
a ki te mea kihai i poke te wahine, a e ma ana; na ka ora, a ka whai tamariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name jesus.
nana, tera koe e hapu, ka whanau he tama, a ka huaina e koe tona ingoa ko ihu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.
ko to koutou hapu he papapa, whanau ake he kakau witi; ko to koutou manawa, ka rite ki te ahi, ka kai i a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
through faith also sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
me hera ano hoki, na te whakapono ia i whai kaha ai, i hapu ai, a whanau ana tana tama i te mea kua taka ke ona tau; i mahara hoki ia he pono ta te kaiwhakaari mai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
na, i nga wa katoa e whakahaputia ai nga mea kaha o te kahui ka whakaturia e hakopa nga rakau ki te tirohanga a te kahui, ki roto ki nga hake, kia whakahaputia ai ratou ki waenga i nga rakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
none calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
kahore he karanga ki te tika, kahore he tohe ki te pono; ko te horihori to ratou okiokinga, e korero teka ana ratou; ko to ratou hapu he nanakia, whanau ake te kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the angel of the lord appeared unto the woman, and said unto her, behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.
na ka puta te anahera a ihowa ki te wahine, ka mea ki a ia, na, he pakoko koe, kahore hoki i whanau tamariki: otiia ka hapu koe, a ka whanau he tama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but he said unto me, behold, thou shalt conceive, and bear a son; and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean thing: for the child shall be a nazarite to god from the womb to the day of his death.
otiia i ki mai ia ki ahau, ka hapu koe, a ka whanau he tama; na kaua koe e inu i te waina, i te wai whakahaurangi ranei, kaua ano hoki e kainga tetahi mea poke; he natari hoki tena tamaiti ki te atua no te kopu mai ano a mate noa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: