Results for dieth translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

dieth

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

Maori

ki te wahi e kore ai e mate to ratou kutukutu, ki te kapura e kore e e tineia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

Maori

ehara hoki i te mea ki a ia ake ano te ora o tetahi o tatou, ehara hoki i te mea ki a ia ake te mate o tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.

Maori

mate iho hoki tera tangata, kawa tonu tona wairua, kahore hoki he pai hei kai mana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.

Maori

kahore hoki ana mea e mau atu ai ia ina mate; e kore tona kororia e tuku iho i muri i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Maori

ko te tangata ia, mate iho, marere noa iho; ae, ka hamo te tangata, a kei hea ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

him that dieth of ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.

Maori

ko te hunga o ahapa e mate ki te pa ma nga kuri e kai; ko nga mea hoki e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

him that dieth of baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.

Maori

ko te hunga o paaha e mate ki te pa ma nga kuri e kai, ko nga mea hoki ona e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.

Maori

ki te tahuri atu te tangata tika i tona tika, a ka mahi i te kino, mate iho ki reira; e mate ia mo tana kino i mahia e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

him that dieth of jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat: for the lord hath spoken it.

Maori

ko te hunga o ieropoama e mate ki te pa ma nga kuri e kai; ko nga mea hoki e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai; he mea ki mai hoki tenei na ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.

Maori

me te ngako o te mea mate maori, me te ngako o te mea i haea e te kirehe, ka waiho mo nga tini meatanga ke atu: e kore rawa ia e kainga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. and how dieth the wise man? as the fool.

Maori

no te mea kahore he maharatanga ki te tangata whakaaro nui, pera ano i te kore ki te wairangi a ake ake; ina hoki i nga ra e haere ake nei kua wareware noa kae nga mea katoa. na, ko to te tangata whakaaro nui tona matenga, pera ano i to te waira ngi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

Maori

e paoa ana e ratou nga hua o te neke, e hanga ana e ratou te whare pungawerewere: ko te tangata e kai ana i a ratou hua ka mate, a ki te kopengia tetahi, ka puta he waipera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.

Maori

ko te mea hoki e pa ana ki nga tama a te tangata, e pa ana ki nga kararehe; kotahi tonu te mea e pa ana ki a ratou; ko te matenga o tetahi rite tonu ki te matenga o tetahi; ae ra, kotahi tonu ano manawa o ratou katoa; kihai hoki te tangata i hip a ake i te kararehe; he horihori hoki te katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,031,248 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK