Results for dont judge translation from English to Maori

English

Translate

dont judge

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

dont know

Maori

kaua e mohio

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont be mean

Maori

dont be mean

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you be the chief judge

Maori

tena koe ko rangatira kaiwhakawa

Last Update: 2020-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judge not, that ye be not judged.

Maori

kaua e whakawa, kei whakawakia koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont run straight

Maori

rere totika

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

well dont work to hard

Maori

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord said, hear what the unjust judge saith.

Maori

ka mea te ariki, whakarongo ki ta te kaiwhakawa kino i mea ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i dont speak maori

Maori

ka taea e au te haere mai

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when i shall receive the congregation i will judge uprightly.

Maori

ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope it dont rain today

Maori

e tūmanako ana ahau kāore e marangai i tēnei rā

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Maori

kaua e waiho te whakawa i runga i ta te kanohi, engari kia tika ta koutou whakawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i dont believe in any religion

Maori

kaore ahau e whakapono ki tetahi karakia

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont forget to live before you die

Maori

noli oblivisci vivere antequam moriaris

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

too quite today..i dont like it

Maori

laser kei te pehea nga mea i enei ra?

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto him, man, who made me a judge or a divider over you?

Maori

na ko tana meatanga ki a ia, e te tangata nei, na wai ahau i mea hei kaiwhakawa, hei kaiwehewehe i waenganui i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou sayest, how doth god know? can he judge through the dark cloud?

Maori

a e mea na koe, he aha ta te atua e mohio ai? e puta mai ranei tana whakawa i roto i te kapua pouri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a father of the fatherless, and a judge of the widows, is god in his holy habitation.

Maori

hei matua mo nga pani, hei kaiwhakarite mo nga pouaru, te atua i tona nohoanga tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.

Maori

a e whakarite ia mo te ao i runga i te tika, ka whakatakoto tikanga mo nga iwi i runga i te pono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the lord is our judge, the lord is our lawgiver, the lord is our king; he will save us.

Maori

no te mea ko ihowa to tatou kaiwhakawa, ko ihowa to tatou kaiwhakatakoto tikanga, ko ihowa to tatou kingi; mana tatou e whakaora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it wont let me delete my answer to change it i dont like this

Maori

kao kao kao kao kao kao

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,763,609,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK