From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
igot fruit
kei te pirangi au ki te riwai paka me te heihei parai.
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give me fruit
homai nga rako kowhai
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my favourite fruit is
he aha to hua tino pai?
Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my favourite fruit is plum.
he aha o hua rākau makau?
Last Update: 2024-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
among its beautiful trees were those bearing delicious fruit
fully caring
Last Update: 2014-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.
ko au rakau katoa me nga hua o tou oneone ka pau i te mawhitiwhiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
a e ruia ana nga hua o te tika i roto i te rangimarie ma te hunga hohou rongo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
ko nga rakau katoa e kore nei e hua i te hua ataahua ka tuaina ki raro, ka maka ki te ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(for the fruit of the spirit is in all goodness and righteousness and truth;)
kei runga hoki te hua o te marama i te pai katoa, i te tika, i te pono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
a kainga katoatia ana nga otaota o to ratou whenua; pau ake nga hua o to ratou oneone
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
inoi ana ano ia, a ka homai he ua e te rangi, na hua ana nga hua o te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the woman said unto the serpent, we may eat of the fruit of the trees of the garden:
a ka mea te wahine ki te nakahi, e kai ano maua i nga hua o nga rakau o te kari
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
drank from its sweet waters, and gathered fruit from its trees, they had no reason to be anxious or fearful
inu ona wai reka, kohikohi i nga hua rakau, hore raua i whai take mo te awangawanga, wehi ranei
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
a i te po i tika ai ka tonoa e ia he pononga ki nga kaimahi ki te tiki i etahi hua o te mara waina i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and she spake out with a loud voice, and said, blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
a he nui tona reo ki te karanga, ka mea, ka manaakitia koe i roto i nga wahine, ka manaakitia ano te hua o tou kopu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the fig tree said unto them, should i forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
ano ra ko te piki ki a ratou, kia whakarerea koia e ahau toku reka me oku hua pai, a kia haere ki runga i nga rakau tiwhaiwhai ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
ka ki te kopu o te tangata i nga hua o tona mangai, ka makona ia i nga hua o ona ngutu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
ma nga hua o tona mangai ka makona ai te tangata i te pai; ka riro mai ano i te tangata nga utu o ta ona ringa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
ko nga manga katoa i roto i ahau e kore e whai hua, e tangohia e ia: ko nga mea katoa hoki e whai hua ana, ka whakapaia e ia, kia maha atu ai ona hua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
ka manaakitia nga hua o tou kopu, me nga hua o tou oneone, me nga hua o au kararehe, nga uri o au kau, me nga kuao o au hipi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: