Results for gained translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

gained

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and the second came, saying, lord, thy pound hath gained five pounds.

Maori

a, ko te haerenga mai o te tuarua, ka mea, e te ariki, e rima nga pauna kua mahia ki tau pauna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when god taketh away his soul?

Maori

he aha oti ta te whakaponokore e tumanako ai, ahakoa whiwhi ia i te rawa, ki te mea ka tangohia atu tona wairua e te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he also that had received two talents came and said, lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, i have gained two other talents beside them.

Maori

me tera hoki i a ia nei nga taranata e rua, ka haere mai, ka mea, e te ariki, e rua au taranata i homai ai ki ahau: na e rua atu nga taranata kua riro mai i ahau hei tapiri mo era

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but after long abstinence paul stood forth in the midst of them, and said, sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from crete, and to have gained this harm and loss.

Maori

heoi ka roa te nohopuku, na ka tu a paora i waenganui o ratou, ka mea, e mara ma, engari ra me i rongo koutou ki ahau, kia kaua e rere mai i kariti, kei pa mai tenei kino, tenei mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, i have gained beside them five talents more.

Maori

a, ko te haerenga o te tangata i a ia nei nga taranata e rima, ka mauria mai e ia e rima atu nga taranata, a ka mea, e te ariki, e rima au taranata i homai ai ki ahau: na, e rima atu nga taranata kua riro mai i ahau hei tapiri mo era

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

Maori

a, i tona hokinga mai, kua riro mai hoki i a ia te rangatiratanga, ka mea kia karangatia ki a ia aua pononga, i hoatu nei e ia te moni ki a ratou, kia kite ai ia i ta tetahi, i ta tetahi i mahi ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,245,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK