Results for give it heaps my darling translation from English to Maori

English

Translate

give it heaps my darling

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

give it heaps

Maori

karawhiua

Last Update: 2014-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my darling

Maori

taku taringi

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are my darling

Maori

arohanui ki a koe taku wahine whaiaipo

Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning my darling

Maori

te ata pai e taku e aroha nei

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you my darling mokopuna

Maori

arohanui ki a koe taku ipo

Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you so much my darling

Maori

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you slept well my darling

Maori

ko te tumanako i moe pai koe

Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give it a go

Maori

he waka eke noa

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you beyond forever my darling

Maori

ka aroha ahau ki a koe mo ake tonu atu taku aroha

Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give it back to her

Maori

whakahokia

Last Update: 2020-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello my darling, go safe today, have a good day.

Maori

kia ora taku koe ipo, ataahua ki te haere haumaru i tenei ra, kia pai to ra

Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

goodbye my dear friend, rest in peace my darling. with much love always.

Maori

Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy birthday my darling hope ur day has been as magical as i know your capable of being

Maori

rā whānau hari

Last Update: 2025-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, appoint me thy wages, and i will give it.

Maori

i mea ano ia, whakaritea ki ahau te utu mou, a ka hoatu e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.

Maori

e te ariki, kia pehea te roa o tau titiro kau mai? whakaorangia toku wairua i a ratou whakangaromanga, taku e aroha nei, i nga raiona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy birthday my darling moko, saint aaliyah mary diamond jager. love you to the moon and back.love you always

Maori

rā whānau hari i taku aroha aroha ki a koe i ngā wā katoa

Last Update: 2024-08-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

to my darling little baby girl we love you so much keep growing into the wonderful little soul you are becoming. you are my world my everything

Maori

ki taku wahine he moe pai tino ngaro koe rawa hiahia e taea e ahau te pupuri i a koutou rite tatou i te wa i tutaki tatou ki a koutou

Last Update: 2024-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i know, that even now, whatsoever thou wilt ask of god, god will give it thee.

Maori

heoi e matau nei ano ahau, ko tau e inoi ai ki te atua, e homai e te atua ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for all the land which thou seest, to thee will i give it, and to thy seed for ever.

Maori

ko te whenua katoa hoki e kite atu na koe, ka hoatu e ahau ki a koe, ki tou uri hoki ake tonu atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto them that stood by, take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.

Maori

na ka mea ia ki te hunga e tu tata ana, tangohia te pauna i a ia, hoatu hoki ki tera i nga pauna kotahi tekau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,705,291,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK