Results for gnashing translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Maori

a ka maka e ratou ki roto ki te oumu ahi; ko te wahi tera o te tangi me te tetea o nga niho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Maori

na maka te pononga huakore ki te pouri i waho: ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Maori

ko nga tamariki ia o te rangatiratanga ka maka ki te pouri i waho: ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Maori

ka hatepea putia ia, ka meinga he wahi mona i roto i te hunga tinihanga: ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then said the king to the servants, bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.

Maori

na ka mea te kingi ki nga kaimahi, herea ona ringa, ona waewae, kawea atu, maka ki te pouri i waho rawa; ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see abraham, and isaac, and jacob, and all the prophets, in the kingdom of god, and you yourselves thrust out.

Maori

ko te wa tena o te tangi, o te tetea o nga niho, ina kite koutou i a aperahama, i a ihaka, i a hakopa, i nga poropiti katoa, kei te rangatiratanga o te atua, a ko koutou kua maka ki waho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,653,369,347 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK