Results for go now translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

go

Maori

tou tirairaka

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

English

now and

Maori

naianei me

Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i must go now

Maori

me haere inaianei

Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to sleep now

Maori

haere ki te

Last Update: 2024-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now your head

Maori

kati ou kanohi

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's go

Maori

haere tatou

Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to the toilet now

Maori

haere atu ki te moe inaianei

Last Update: 2025-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to go to it now.

Maori

horouta mai

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

bless us now

Maori

po marie

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go, go, go away

Maori

haere, haere, are atu ra

Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i’m going to try go to sleep now

Maori

ka haereana ki te moe inaianei

Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Maori

tena, e te hunga taonga, e tangi koutou, aue ki o koutou mate meake nei puta mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can rest now ma, go in peace with the whanau that have gone before you. now you can rest

Maori

ka taea e koe te okioki inaianei ma, haere marie me te whanau

Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but now i go unto jerusalem to minister unto the saints.

Maori

inaianei ia, e mea ana ahau, e haere ana tenei ahau ki hiruharama, ki te mahi mea ma te hunga tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then david sent home to tamar, saying, go now to thy brother amnon's house, and dress him meat.

Maori

katahi ka tono tangata a rawiri ki te whare ki a tamara, ka mea, tena, haere ki te whare o tou tungane, o amanono, ki te taka kai mana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can rest now ma, go in peace with the whanau that have gone before you. arohanui

Maori

ka okioki koe inaianei ma, haere i runga i te rangimarie me nga whanau kua haere atu i mua i a koe. moe rangimarie

Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the keeper of the prison told this saying to paul, the magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.

Maori

na ka korerotia e te kaitiaki herehere enei kupu ki a paora, ka mea, kua tono tangata mai nga kaiwhakawa, kia tukua korua: tena ra puta mai, haere i runga i te rangimarie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the philistines.

Maori

na hoki atu aianei, haere hoki i runga i te rangimarie; kei kino tau mahi ki te titiro a nga rangatira o nga pirihitini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and i will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:

Maori

haere inaianei ki te kahui, ka mau mai ki ahau i reira kia rua nga kuao papai o nga koati; a maku ena e taka hei kai reka ma tou papa, hei pera me tana e pai ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not so: go now ye that are men, and serve the lord; for that ye did desire. and they were driven out from pharaoh's presence.

Maori

kahore ra hoki: haere e nga tane, e mahi ki a ihowa; ko ta koutou hoki tena i whai na. a peia ana raua i te aroaro o parao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,798,326,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK