Results for guiding me down the right path translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

guiding me down the right path

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

go to the right

Maori

haere tōtika

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are on the right

Maori

e hotu ra ko taku manawa. aue

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's the right time

Maori

kopu ake ana re parekareka

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is the right decision

Maori

ka pai he tika tonu ano tena

Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god be to the right of me

Maori

kei te maui ahau te atua

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lay me down

Maori

whakaarahia ahau

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

run up and down the hills.

Maori

e rere ana, e heke ana i nga pukepuke

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to turn aside the right of a man before the face of the most high,

Maori

ko te whakapeau ke i te tika o te tangata ina whakawakia i te aroaro o te runga rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is god that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

Maori

ara te atua e rapu nei i te utu moku, e pehi nei i te iwi ki raro i ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.

Maori

na ka haere atu ia, ka tango i te pukapuka i roto i te matau o tera e noho ra i runga i te torona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he set the sea on the right side of the east end, over against the south.

Maori

na, ko te moana, whakatakotoria ana ki matau o te pito ki te rawhiti, whaka te tonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you kiss me down there, i am forever yours

Maori

when you kiss me down there, i am yours forever.

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me pass through thy land: i will go along by the high way, i will neither turn unto the right hand nor to the left.

Maori

kia haere atu ahau na tou whenua; ka haere ahau na te huanui; e kore ahau e peka ki matau, ki maui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.

Maori

a mau o ratou kikokiko, ka pera me te uma poipoi, me te huha matau, nau hoki ena

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.

Maori

ko te huha matau o a koutou patunga mo te pai me hoatu ki te tohunga, hei whakahere hapahapai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you sure you want to close all programs and shut down the computer?

Maori

system

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my family have lived in gisborne all my life moving from house to house before finding the right one that we have now lived in for over 5 years

Maori

i noho toku whanau ki te gisborne i taku ao katoa e neke ana i tera kaainga ki tera whare i mua i te kimi i te mea tika kua maatau e 5 tau kua noho nei matou.

Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and asahel pursued after abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following abner.

Maori

na ka whai a atahere i a apanere; kihai hoki i peka, kihai i haere ki matau, ki maui, i a ia e whai ana i a apanere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

Maori

ka pikitia e te tangata whakaaro nui te pa o nga marohirohi, ka taka hoki i a ia te kaha i whakawhirinaki ai ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

Maori

na maka iho e ia nga hiriwa ki te whare tapu, a puta ana ki waho, haere ana, tarona ana i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,967,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK