Results for here is an apple translation from English to Maori

English

Translate

here is an apple

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i have an apple

Maori

he āporo tāku

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am not an apple

Maori

ehara ahau i te tangata pukumahi

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'do you have an apple'?

Maori

kei i a koe he pene?

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like an apple.

Maori

he āporo māku.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is an albatross

Maori

te ataahua hoki

Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proud is an understatement

Maori

proud is an understatement

Last Update: 2024-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is an amazing compliment

Maori

he whakamaumahara tenet mo

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the film is an iranian film master

Maori

فیلم سکسیم ایرانی مادر پسرب

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

denzell is an amazing human being

Maori

he tino aroha ahau ki a koe me te mihi ki a koe

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

here is jo, she is beautiful and full of life

Maori

he ataahua ia, he ki tonu i te ora

Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

imovie is an app where you can create short film

Maori

me pehea te whakamahi i te aporo taupānga imovie

Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

Maori

he tika pumau tonu tou tika; he pono hoki tau ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a man that is an heretick after the first and second admonition reject;

Maori

ko te tangata whakapono he, ka kotahi, ka rua nga whakatupatotanga, whakarerea atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.

Maori

mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Maori

he pono hoki te korero a toku mangai; he mea whakarihariha ano te kino ki oku ngutu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.

Maori

he pai ke te ringa ki i runga i te ata noho, i nga ringa ki e rua, ki te mea he ruha, he whai noa i te hau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whaea tracy is an important person, who helped to shape my language journey, at opawa school

Maori

no reira, he tangata whakahirahira a whaea tracy, nana i whakakaha taku haerenga reo, i te kura o opawa

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

Maori

he mea whakarihariha ki te hunga tika te tangata whakahaere he; a he mea whakarihariha hoki ki te tangata kino te tangata he tika tona ara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.

Maori

tenei te manawanui o te hunga tapu, o te hunga e pupuri ana i nga ture a te atua, i te whakapono hoki o ihu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she said unto her husband, behold now, i perceive that this is an holy man of god, which passeth by us continually.

Maori

na ka mea tera ki tana tahu, nana, e mohio ana ahau he tangata tapu na te atua tenei e kopikopiko nei ma to taua wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,179,759,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK