Results for his descent translation from English to Maori

English

Translate

his descent

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

his

Maori

tona

Last Update: 2015-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his name

Maori

anei taku matua tona ingoa

Last Update: 2020-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his tokai

Maori

tokai

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's his

Maori

its his

Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am of scottish descent

Maori

ōku tipuna o tōku mama

Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what his name is

Maori

ko wai ingoa

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

who is his daughter

Maori

ko ia tōna tuakana

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his name is ahumai

Maori

ko tōna ingoa ko

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his spirit lives on

Maori

kia piki tona ora

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am his daughter tania

Maori

koroi taku ingoa ko josh

Last Update: 2024-05-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

amon his son, josiah his son.

Maori

ko tana tama ko amono, ko tana tama ko hohia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i remember his name (specifically)

Maori

kie te maumahara au ki tōna ingoa

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bukki his son, uzzi his son, zerahiah his son,

Maori

ko tana tama ko puki, ko tana tama ko uti, ko tana tama ko terahia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

amaziah his son, azariah his son, jotham his son,

Maori

ko tana tama ko amatia, ko tana tama ko ataria, ko tana tama ko iotama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he was come nigh, even now at the descent of the mount of olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise god with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

Maori

a, i a ia e whakatata ana ki te heketanga o maunga oriwa, ka koa te huihui katoa o nga akonga, ka anga ka whakamoemiti ki te atua, he nui hoki te reo, mo nga merekara katoa i kite ai ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the son of god; abideth a priest continually.

Maori

he mea matuakore, whaeakore, kahore nei ona whakapapa tupuna, kahore he timatanga o ona ra, kahore he mutunga o tona ora; he tangata kua whakaritea ki te tama a te atua, mau tonu ana ia hei tohunga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

te mana hi

Maori

kia tu

Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,169,158,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK