From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for many are called, but few are chosen.
he tokomaha hoki e karangatia, he ruarua ia e whiriwhiria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and many more believed because of his own word;
na hira noa ake nga tangata i whakapono, he mea hoki na tana kupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for many years i have tried to help save birds s
i te ngahere o taupo me noho enei manu
Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happy birthday love. from the purest part of my heart and cheers to many more
rā whānau e whanau mai ana. te hiahia ki te hauora pai, waimarie me te aroha.
Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
he tokomaha hoki nga kaiwhakapae teka mona, otiia kihai i rite a ratou korero
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.
a ka mea ia ki a ratou, ko oku toto enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for many shall come in my name, saying, i am christ; and shall deceive many.
he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, ko ahau ia; a he tokomaha e mamingatia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even as the son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
pera i te tama a te tangata, kihai nei i haere mai kia mahia he mea mana, engari kia mahi ia, a kia tuku i a ia kia mate hei whakautu mo nga tangata tokomaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now i am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
na kua tae mai nei ahau kia matau ai koe ki nga mea e pa ki tou iwi i nga ra whakamutunga: ko te kite hoki mo nga ra maha e takoto ake nei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for many deceivers are entered into the world, who confess not that jesus christ is come in the flesh. this is a deceiver and an antichrist.
he tokomaha hoki te hunga whakapohehe kua tae mai ki te ao, kahore nei i whakaae i haere mai a ihu karaiti i te kikokiko. ko te kaiwhakapohehe tenei, ko te anatikaraiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(the lord god of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
ma ihowa, ma te atua o o koutou matua, e tapiri ano a muri i a koutou ki nga mano tini atu i a koutou e noho nei, mana koutou e manaaki, e pera ano me tana i korero ai ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for many nations and great kings shall serve themselves of them also: and i will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
ka whakamahia hoki ratou, ae ra, ratou e nga iwi maha, e nga kingi nunui hoki: a ka rite ki a ratou hanga, ki te mahi hoki a o ratou ringa taku utu ki a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hundreds of people have contributed code to gnome since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
unknownmonitor vendor
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and he said, take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, i am christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
a ka mea ia, kia mahara kei mamingatia koutou: he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, ko ahau ia: kua tata te taima: na, kei whai i muri i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.