Results for how shall we go to Ōtaki? via shann... translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

how shall we go to Ōtaki? via shannon or foxton?

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

how shall we go to Ōtaki?

Maori

Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he was come to the king, the king said unto him, micaiah, shall we go to ramoth-gilead to battle, or shall i forbear? and he said, go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.

Maori

a, no tona taenga ki te kingi, ka mea te kingi ki a ia, e mikaia, me haere ranei matou ki ramoto kireara ki te whawhai, kaua ranei? ano ra ko tera ki a ia, haere, kia taea hoki ta koutou; ka homai hoki ratou ki to koutou ringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore the king of israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, shall we go to ramoth-gilead to battle, or shall i forbear? and they said, go up; for god will deliver it into the king's hand.

Maori

na ka huihuia nga poropiti e te kingi o iharaira, e wha rau tangata. na ka mea ia ki a ratou, me haere ranei matou ki ramoto kireara ki te whawhai, kauaka ranei ahau e haere? ano ra ko ratou; haere; ma te atua hoki e homai ki te ringa o te kingi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,542,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK