Results for however translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

however i've lived most of my life in

Maori

ka ngana ahau ki te pai

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to be ready, however, there is a need to

Maori

kia rite te heihei, heoi, me whai heki mo te hua mata

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not a maori, however, my ancestors are from samoa.

Maori

arā, kei taamaki makaurau toku kainga.

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however sending all our love to you from your family here in sydney.

Maori

heoi, te tuku atu i o maatau aroha ki a koe mai i o whanau i konei ki poihakena.

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

for many, however, life seems to present one serious problem after another

Maori

otira, mo te maha, taka mai ana ki te oranga nga raruraru nui, tetahi i muri i tetahi

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when jesus mentioned paradise, however, he was not asking a dying man to think about the distant past

Maori

i te whakahuanga o ihu i pararaiha, hore ia e inoi ana i te tangata e whakahemo ana kia whakaaro ki onamata

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

during our conversation, erueti told me of tawhiao sailing to england to speak with queen victoria, to ask for the land to be returned, however he returned home without an answer

Maori

i a maua korero, i korero mai a erueti ki ahau mo tawhiao e rere ana ki ingarangi ki te korero ki a kuini wikitoria, ki te tono

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if there is no tuna (eels) in the lake; there will be no language or culture resounding in the home; and no people on the land; however, if there are tuna in the lake; language and culture will thrive; and the people will live proudly on the land

Maori

ka hāhā te tuna ki te roto; ka hāhā te reo ke te kaika; ka hāhā te takata ki te whenua

Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,393,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK