Results for i have washed the dishes translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

i have washed the dishes

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i have washed the lettuce

Maori

kua horoia e au te tuku

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have

Maori

te pirangi e toku hoa te rewana ka pai te waewae i tenei mea

Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you please do the dishes

Maori

ka taea e tetahi te whangai i te ngeru

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

English

can i have some

Maori

ka taea e au te haere mai

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have shoes.

Maori

he hū rehu tāku.

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have a dog

Maori

he ngeru taku

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have a question

Maori

he patai

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have five brothers

Maori

e 5 ōku tuakana

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have just finished breakfast

Maori

i have just finished breakfast

Last Update: 2024-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

verily i have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.

Maori

he pono he maumau taku mea i toku ngakau kia ma, taku horoi hoki i oku ringa ki te harakore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i then, your lord and master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Maori

na kua horoia nei o koutou waewae e ahau, e to koutou ariki, e to koutou kaiwhakaako; me horoi ano hoki e koutou nga waewae o tetahi, o tetahi o koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have put off my coat; how shall i put it on? i have washed my feet; how shall i defile them?

Maori

kua oti toku koti te unu e ahau: me pehea e kakahuria ai ano? kua oti oku waewae te horoi; kia whakaparua ano koia e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering.

Maori

na tera tetahi ruma, he tapokoranga ano ki reira, i nga pou o nga kuwaha; ko te wahi tera i horoia ai te tahunga tinana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i said unto him, sir, thou knowest. and he said to me, these are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the lamb.

Maori

ano ra ko ahau ki a ia, e kara, e matau ana koe. ka mea mai ia ki ahau, ko te hunga tenei i puta mai i te tukinotanga nui, ko o ratou kakahu he mea horoi na ratou, he mea whakama ki nga toto o te reme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are here using a scrubbing brush, using the foam as washing liquid, and pretending it is a special potion you made for washing the dishes.

Maori

kei konei koe e horoi ana i nga rīhi o te aria, a, ka waiata waiata mo te horoi i nga rīhi

Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal: of pure gold shalt thou make them.

Maori

me hanga ano ona rihi, ona koko, ona kapu, me nga peihana mo nga ringihanga: me hanga ki te koura parakore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and one washed the chariot in the pool of samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the lord which he spake.

Maori

a i horoia te hariata ki te poka wai i hamaria; a mitikia ana ona toto e nga kuri: na he wahi horoinga tera no nga wahine kairau; ko ta ihowa ia korero ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and upon the table of shewbread they shall spread a cloth of blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls, and covers to cover withal: and the continual bread shall be thereon:

Maori

me uhi ano ki te kakahu puru te tepu taro aroaro, ka whakatakoto ai i nga rihi ki runga, me nga koko, me nga peihana, me nga kapu hei ringihanga: hei runga ano hoki te taro pumau takoto ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,031,804,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK