Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i have washed the lettuce
kua horoia e au te tuku
Laatste Update: 2023-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i have
te pirangi e toku hoa te rewana ka pai te waewae i tenei mea
Laatste Update: 2024-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
can you please do the dishes
ka taea e tetahi te whangai i te ngeru
Laatste Update: 2024-01-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
can i have some
ka taea e au te haere mai
Laatste Update: 2021-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have shoes.
he hū rehu tāku.
Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have a dog
he ngeru taku
Laatste Update: 2022-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have a question
he patai
Laatste Update: 2023-10-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
i have five brothers
e 5 ōku tuakana
Laatste Update: 2023-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have 5 younger sisters
tokorua oku teina
Laatste Update: 2022-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
verily i have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
he pono he maumau taku mea i toku ngakau kia ma, taku horoi hoki i oku ringa ki te harakore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if i then, your lord and master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
na kua horoia nei o koutou waewae e ahau, e to koutou ariki, e to koutou kaiwhakaako; me horoi ano hoki e koutou nga waewae o tetahi, o tetahi o koutou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have put off my coat; how shall i put it on? i have washed my feet; how shall i defile them?
kua oti toku koti te unu e ahau: me pehea e kakahuria ai ano? kua oti oku waewae te horoi; kia whakaparua ano koia e ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering.
na tera tetahi ruma, he tapokoranga ano ki reira, i nga pou o nga kuwaha; ko te wahi tera i horoia ai te tahunga tinana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and i said unto him, sir, thou knowest. and he said to me, these are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the lamb.
ano ra ko ahau ki a ia, e kara, e matau ana koe. ka mea mai ia ki ahau, ko te hunga tenei i puta mai i te tukinotanga nui, ko o ratou kakahu he mea horoi na ratou, he mea whakama ki nga toto o te reme
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you are here using a scrubbing brush, using the foam as washing liquid, and pretending it is a special potion you made for washing the dishes.
kei konei koe e horoi ana i nga rīhi o te aria, a, ka waiata waiata mo te horoi i nga rīhi
Laatste Update: 2023-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal: of pure gold shalt thou make them.
me hanga ano ona rihi, ona koko, ona kapu, me nga peihana mo nga ringihanga: me hanga ki te koura parakore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and one washed the chariot in the pool of samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the lord which he spake.
a i horoia te hariata ki te poka wai i hamaria; a mitikia ana ona toto e nga kuri: na he wahi horoinga tera no nga wahine kairau; ko ta ihowa ia korero ai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and upon the table of shewbread they shall spread a cloth of blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls, and covers to cover withal: and the continual bread shall be thereon:
me uhi ano ki te kakahu puru te tepu taro aroaro, ka whakatakoto ai i nga rihi ki runga, me nga koko, me nga peihana, me nga kapu hei ringihanga: hei runga ano hoki te taro pumau takoto ai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: