Results for i will eat after this translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

i will eat after this

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i will see you after you do

Maori

ka kite

Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will be 71 this year

Maori

ka whitu tekau ma tahi ai i te tanu.

Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will help

Maori

ka awhina ahau

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will attend

Maori

kei kona au

Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will eat together

Maori

tātou

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the tena will eat breakfast

Maori

he kai parakuihi tena

Last Update: 2022-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

im going to the library after this to study

Maori

Ā tērā marama, ka hoki ahau ki te whanganui a tara ki te toro i taku whanau

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he wrote a letter after this manner:

Maori

a i tuhituhia e ia he pukapuka, ka penei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after this opened job his mouth, and cursed his day.

Maori

i muri i tenei ka puaki te mangai o hopa, a ka kanga e ia tona ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will for this afflict the seed of david, but not for ever.

Maori

a ka whakawhiua e ahau nga uri o rawiri mo tenei mea nei; otiia ehara i te mea mo ake tonu atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover i will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.

Maori

ka puta ano hoki toku uaua kia mau tonu to koutou mahara ki enei mea i muri i toku matenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:

Maori

na kua takoto nei te tikanga mo nga tangata kia kotahi tonu te matenga, a muri iho i tenei ko te whakawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:

Maori

i mea ano a ahitopere ki a apoharama, tena kia whiriwhiria etahi tangata e ahau, kia kotahi tekau ma rua mano, kia whakatika ahau ki te whai i a rawiri i te po nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after this there was a feast of the jews; and jesus went up to jerusalem.

Maori

muri iho i enei mea he hakari ta nga hurai; a haere ana a ihu ki hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass after this, that joash was minded to repair the house of the lord.

Maori

i muri i tenei ka whai ngakau a ioaha ki te whakahou i te whare o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said we unto them after this manner, what are the names of the men that make this building?

Maori

katahi ka penei ta matou kupu ki a ratou, ko wai nga ingoa o nga tangata e hanga nei i tenei whare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

Maori

ka whakatakoto arai ano ahau ki waenganui o taku iwi, o tou iwi: ko apopo tenei tohu meatia ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and after this did jehoshaphat king of judah join himself with ahaziah king of israel, who did very wickedly:

Maori

i muri i tenei ka huihuia nga whakaaro o iehohapata kingi o hura raua ko ahatia kingi o iharaira; he kino rawa ano nga mahi a tenei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size.

Maori

penei tonu tana hanga i nga turanga kotahi tekau: kotahi tonu te whakarewanga o te katoa, kotahi te nui, kotahi te ahua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass after this, that the king of the children of ammon died, and hanun his son reigned in his stead.

Maori

na i muri i tenei ka mate te kingi o nga tamariki a amona, a ko hanunu, ko tana tama te kingi i muri i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,958,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK