Results for i would pray translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

i would pray

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i would say that

Maori

maku

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would look toward you

Maori

kite atu vau i to mata manea

Last Update: 2016-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like an apple.

Maori

he āporo māku.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like a cup of tea

Maori

e hiainu ana koe

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello i would like your content

Maori

kaore au i mohio

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would love to marry you one day

Maori

hiahia koe he oranga tino ha

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to acknowledge my two teachers

Maori

i would like to acknowledge my two teachers

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to schedule in this time to meet

Maori

ka whai hōtaka ahau

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would they were even cut off which trouble you.

Maori

pai kau ki ahau me i motuhia atu te hunga e whakararu na i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that i may not seem as if i would terrify you by letters.

Maori

kia kaua ahau e meatia e whakawehi ana i a koutou ki aku pukapuka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would hasten my escape from the windy storm and tempest.

Maori

ka hohoro toku rere atu i te hau, i te awha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would seek unto god, and unto god would i commit my cause:

Maori

ko ahau ia ka rapu i ta te atua; me tuku atu taku korero ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and laban said, behold, i would it might be according to thy word.

Maori

na ka mea a rapana, ae, pai tonu kia pena me tau i ki mai na

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

most of all, i would like to thank hone our lecturer for being patient with me

Maori

te mea nui, kei te mihi au ki a hone to matou kaikauhau mo te manawanui ki ahau

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am a guardian of the land and our people and i would listen to our strong lady

Maori

he kaitiaki ahau mo te whenua me o taatau iwi he korero kore noa

Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know thy works, that thou art neither cold nor hot: i would thou wert cold or hot.

Maori

e matau ana ahau ki au mahi, ehara koe i te matao, ehara koe i te wera: ka pai ahau me i matao koe, me i wera ranei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

frank and i would like to thank everyone for coming to help him celebrate his 60th birthday irthday.

Maori

e mihi ana maua ko frank ki nga taangata katoa kua tae mai ki te awhina i a ia ki a frank i te ra tuaahu

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would declare unto him the number of my steps; as a prince would i go near unto him.

Maori

kua whakaaturia e ahau ki a ia te maha o oku hikoinga; rite tonu ki ta te rangatira taku whakatata atu ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall know that i am the lord, and that i have not said in vain that i would do this evil unto them.

Maori

ka mohio hoki ratou ko ihowa ahau; ehara ano taku i te mea noa iho i taku kianga ka mahia tenei kino ki a ratou

Last Update: 2013-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when i would have known the cause wherefore they accused him, i brought him forth into their council:

Maori

i mea ano ahau kia rongo i te take i whakawakia ai ia e ratou, a arahina ana ia e ahau ki to ratou runanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,792,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK